Promulgation d’une résolution sur l’attraction des investissements étrangers d’ici 2030

Le secrétaire général du PCV a signé pour promulgation une résolution sur les orientations pour améliorer les institutions, les politiques, la qualité et l’efficacité des investissements étrangers.
Promulgation d’une résolution sur l’attraction des investissements étrangers d’ici 2030 ảnh 1Un coin de Hanoi (Photo: VNA)

Hanoi (VNA) – Le 20 août, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong a signé pour promulgation la résolution  N° 50-NQ/TW sur les orientations pour perfectionner les institutions et les politiques, et améliorer la qualité et l’efficacité des investissements étrangers d’ici 2030.

Le texte cherche à répondre aux exigences du renouvellement du modèle de croissance, de la restructuration de l'économie et de la protection de l'environnement, ainsi qu'à bien régler les questions sociales, à augmenter la productivité, la qualité, l’efficacité et la compétitivité de l'économie nationale.

La résolution fixe l’objectif de placer le pays dans le groupe de l'ASEAN 4 en 2021 et de l'ASEAN 3 en 2030 en ce qui concerne l'environnement des affaires et la compétitivité.

Le document souligne également le rôle important du secteur d’investissement direct étranger dans le développement de l'économie nationale et réaffirme le soutien de l'État aux intérêts légitimes des investisseurs étrangers.

D'autre part, la résolution souligne la nécessité d’attirer de façon sélective les investissements étrangers, en accordant la priorité aux projets appliquant de hautes technologies, à haute valeur ajoutée, respectueux de l’environnement et connectant les chaînes de production et d’approvisionnement mondiales.

Figurent également dans les tâches définies par la résolution la multilatéralisation et la diversification des partenaires et des formes d'investissement, conformément aux orientations de la restructuration économique et du développement durable, en protégeant l’environnement ; assurant la défense, la sécurité, l’ordre social ; et améliorant l’indépendance et l’autonomie de l’économie nationale.

Concernant l’attraction des investissements étrangers après 30 ans de Renouveau, la résolution indique que le Parti et l’Etat ont promulgué plusieurs préconisations et politiques sur l’attraction et la gestion des investissements étrangers pour créer un environnement d’investissement et d’affaires favorable, répondant pas à pas à la pratique internationale.

Le secteur de l’investissement direct étranger a développé de manière durable et efficace, devenant une partie importante de l’économie nationale et contribuant activement à l’œuvre de développement socioéconomique du pays.

Les activités d’investissement étranger sont de plus en plus animées ; beaucoup de multinationales et de grandes entreprises dotées des technologies modernes investissant dans le pays ; le capital et la qualité des projets augmentant, ce qui a contribué à la création d'emplois et à l’élévation de revenus pour les employés, à l’amélioration de la productivité, à l’augmentation des recettes du budget de l'État, à la stabilité de la macroéconomie, à la promotion de la restructuration économique et du renouvellement du modèle de croissance, ainsi qu’au rehaussement de la position et du prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Par ailleurs, il existe certaines lacunes, telles que le grand nombre de petits projets et la diminution des contributions au budget de l'État…

Compte tenu de cette réalité, la résolution fixe l’objectif d’attirer entre 20 et 50 millions de dollars de capitaux étrangers par an pour la période 2021-2030, ainsi que de porter à 100% le taux d’entreprises appliquant les hautes technologies et à 80% le taux de travailleurs qualifiés en 2030.

Afin d’atteindre les objectifs définis, la résolution définit les solutions pour perfectionner les institutions et les politiques relatives aux investissements étrangers, stimuler le transfert de technologies et l'échange d'expériences dans l'administration, encourager la formation des travailleurs, prévenir et régler radicalement les litiges en matière d’investissement étranger. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.