Programme artistique : les 45 ans du Testament historique

Programme artistique: 45 ans du Testament historique

Un programme artistique à l’occasion du 45e anniversaire de la mise en œuvre du Testament du Président Hô Chi Minh a été organisé à HCM-Ville.
Un programmeartistique à l’occasion du 45e anniversaire de la mise en œuvre duTestament du Président Hô Chi Minh a été organisé vendredi soir dans lamégapole du Sud, en présence du membre du Bureau politique et secrétairedu Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Lê Thanh Hai.

La chefe de la Commission de propagande et d’éducation du Comitémunicipal du Parti, Thân Thi Nhu, a souligné en ouverture que leTestament était un document historique d’une valeur inestimablecristallisant la quintessence de la pensée, de la morale et de la nobleâme du Président Hô Chi Minh.

Le Testament duPrésident Hô Chi Minh encourageait tout le Parti, tout le peuple ettoute l’armée à remporter des victoires dans l’œuvre de libération duSud et de réunification nationale, mettant en œuvre l’ultime souhait duPrésident, a-t-elle souligné.

Dans son Testament, lePrésident Hô Chi Minh a écrit : "Mon ultime souhait est que tout notreParti, tout notre peuple, étroitement unis dans le combat, édifient unVietnam pacifique, unifié, indépendant, démocratique et prospère, etapportent une digne contribution à la révolution mondiale".

Le Testament comprend les enseignements chers à son coeur qu'il asouhaité partager avec l’ensemble du Parti et du peuple. Il est un bieninestimable de la nation vietnamienne et la quintessence morale dela pensée et de l’âme d’un grand homme qui a consacré sa vie entière àla Patrie et à l’Humanité.

Suivant lesrecommandations du Testament, la population de Hô Chi Minh-Ville etcelle de tout le pays ont surmonté toutes les difficultés pour obtenirdes acquis dans différents domaines, a elle affirmé la cheffe de laditecommission Thân Thi Nhu

Le monde entier connaît lePrésident Hô Chi Minh comme héros de l’indépendance nationale, éminenthomme de culture, ou encore grand penseur, théoricien hors pair, grandpoète de la nation, grand journaliste révolutionnaire, stratège génial,diplomate exemplaire. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), reçoit Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane, en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane appelées à devenir des modèles de coopération décentralisée

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a réaffirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient toujours la priorité absolue à l’amitié grandiose et unique entre le Vietnam et le Laos, tout en soutenant fortement le processus de renouveau et d’intégration internationale du Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine

Au cours de cette rencontre, le chef du gouvernement a salué les avancées très positives des relations bilatérales, soulignant particulièrement l'importance de la récente visite d'État en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam.

Tran Duc Thang (droite, 2e rang), secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, et Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de la capitale lao, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane s'engagent à dynamiser leur coopération pour une nouvelle phase

Au cours de cet échange, les dirigeants des deux capitales vietnamien et lao ont réaffirmé leur volonté de consolider et de développer en profondeur l’amitié grandiose, la solidarité spéciale et la coopération intégrale unissant le Vietnam et le Laos, tout en soulignant que les relations entre Hanoï et Vientiane ne cessent de se renforcer de manière efficace et concrète.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc s'adresse au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031, à Hanoi, le 12 mai. Photo: VNA

Le FPV renforcera sa coordination avec le gouvernement et l’Assemblée nationale

Le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) ont travaillé de concert pour promouvoir le bloc de grande union nationale, déployer des mesures de protection sociale, renforcer la communication avec le public et la construction du système politique, améliorer le contrôle et la critique sociale, lutter contre la corruption et le gaspillage, améliorer les cadres juridiques et politiques et promouvoir la diplomatie populaire.

Une délégation de 60 Vietnamiens de la diaspora, originaires de 20 pays et territoires, a offert de l'encens en hommage aux rois Hùng. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne contribue à l'unité et au développement national

Les Vietnamiens, au pays comme à l'étranger, constituent un maillon essentiel de la grande solidarité nationale. Leur patriotisme, leur attachement à la patrie et leur sens des responsabilités sont des atouts déterminants pour le développement fulgurant du pays, son intégration internationale et sa prospérité durable.

Délégués participant au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

11e Congrès national du FPV: La transformation numérique est incontournable

Les délégués au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031 ont considéré que l’application de l’intelligence artificielle (IA) et la transformation numérique constituent une étape incontournable pour le développement national dans les années à venir.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, prononce le discours d’ouverture de la 2e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale demande un traitement rigoureux des pétitions publiques

Les électeurs ont manifesté leur soutien à la poursuite de la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir la croissance économique, à stabiliser la macréconomie, à maîtriser l’inflation et à préserver les principaux équilibres économiques, ainsi qu’à garantir la sécurité économique, énergétique, monétaire et alimentaire, de même que l’ordre et la paix sociaux.

Le Premier ministre Le Minh Hung préside une séance de travail avec ministère des Affaires étrangères. Photo: VNA

Le Vietnam accélère la modernisation de sa diplomatie sous l’impulsion du gouvernement

Le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que le 14ᵉ Congrès national du Parti avait inscrit la promotion des affaires étrangères et de l’intégration internationale parmi ses « tâches régulières et essentielles », témoignant d’une évolution majeure de la pensée stratégique et de la haute considération du Parti pour la diplomatie.