Presse : VNA et AKP intensifient leur coopération

L'Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l'agence de presse nationale cambodgienne (AKP) ont renouvelé le 12 juillet leur accord de coopération dans le cadre de la visite d'État du président To Lam au Cambodge.

L'Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l'agence de presse nationale cambodgienne (AKP) ont renouvelé le 12 juillet leur accord de coopération dans le cadre de la visite d'État du président To Lam au Cambodge. Photo ; VNA
L'Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l'agence de presse nationale cambodgienne (AKP) ont renouvelé le 12 juillet leur accord de coopération dans le cadre de la visite d'État du président To Lam au Cambodge. Photo ; VNA


Phnom Penh, 13 juillet (VNA) - L'Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l'agence de presse nationale cambodgienne (AKP) ont renouvelé le 12 juillet leur accord de coopération dans le cadre de la visite d'État du président To Lam au Cambodge.

La signature a eu lieu à la suite des entretiens à Phnom Penh entre le directeur général de la VNA, Vu Viet Trang, et le directeur général de l'AKP, Sokmom Nimul.

Vu Viet Trang a affirmé que cette visite démontre la volonté de rendre la coopération en matière d'information et de communication entre les deux agences plus substantielle et plus efficace, en répondant aux exigences de la presse à l'ère de la technologie numérique, en s'adaptant à la coopération dynamique entre les deux pays à tous les niveaux et en contribuant au renforcement des relations Vietnam-Cambodge.

Elle a souligné que même si les réunions en personne n'ont pas eu lieu ces derniers temps en raison des impacts du COVID-19, les deux parties ont néanmoins mené efficacement des activités de coopération.

Elle a profité de l'occasion pour remercier l'agence cambodgienne pour son soutien aux correspondants de VNA dans le pays hôte.

Informant le leader de l'AKP du fonctionnement de la VNA, Vu Viet Trang a déclaré que l'agence avait optimisé les nouvelles technologies médiatiques à différentes étapes et s'était efforcée d'augmenter les capacités de son personnel à l'ère de la technologie numérique.

Dans le contexte d'une forte transformation numérique, la VNA a mis en place diverses solutions pour diversifier ses produits et a utilisé de riches sources de données, a-t-elle déclaré, ajoutant que ses productions d'information voient la combinaison de texte, d'image, d'audio, d'infographie et de clip vidéo et le public peut y accéder via différentes plateformes.

La VNA dispose d'un réseau de bureaux de représentation dans les 63 villes et provinces du pays et dans 30 villes dans 28 pays à travers le monde, selon la directrice générale. En outre, elle s'approvisionne en produits auprès d'une quarantaine d'agences de presse et de fournisseurs de services médiatiques dans le monde entier, dont l'AKP.

Nimul, pour sa part, a hautement apprécié la coopération efficace entre les deux agences, soulignant que l'ANV est un ami et un partenaire fiable de l'AKP. Elle a également souligné le soutien de la VNA au développement de l’agence cambodgienne.

Les relations entre les agences de presse ainsi qu'entre les deux pays sont basées sur leur amitié, leur proximité et leur soutien mutuel, a-t-elle poursuivi.

Sokmom Nimul a exprimé sa conviction que les entretiens et la signature contribueraient à resserrer les relations entre la VNAet l'AKP, à promouvoir leur rôle important en tant qu'agences de presse nationales et à consolider et à renforcer les relations Vietnam-Cambodge.

Informant Vu Viet Trang des réformes en cours de l'AKP, qui se concentrent sur la technologie et le personnel, Sokmom Nimul a appelé à un soutien supplémentaire de la VNA dans ces domaines, en particulier la radiodiffusion télévisuelle.

Les deux parties ont convenu de proposer que les agences compétentes des deux pays étudient la possibilité pour la VNA et l'AKP de coordonner dans les temps à venir la mise en œuvre d'un projet visant à améliorer la capacité de coopération bilatérale dans le cadre de la coopération intergouvernementale Vietnam-Cambodge.

Ils ont souligné la nécessité de coopérer plus étroitement et plus régulièrement pour vérifier les informations et fournir des informations précises et opportunes au public national et étranger afin d'éviter que de fausses nouvelles n'affectent les relations Vietnam-Cambodge.

L'accord pour la nouvelle période entre les agences de presse couvre les échanges d'informations et de délégations, le soutien technique, l'assistance aux correspondants, la formation des journalistes et la coordination des forums de presse.

A cette occasion, la VNA a présenté du matériel de télévision à son homologue cambodgienne.

Lors de leur séjour au Cambodge les 12 et 13 juillet, la délégation de la VNA a également visité l'ambassade du Vietnam et a eu un déjeuner de travail avec le ministre cambodgien de l'Information, Neth Pheaktra, au cours duquel ils ont comparé leurs notes sur la gestion de la presse et les orientations de développement dans les deux pays. - VNA

source

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.