Presse : la VNA renforce sa coopération avec le PRD de Thaïlande

L'Agence vietnamienne d'Information (VNA) et le Département des relations publiques de Thaïlande (PRD) sont convenus le 15 juillet de resserrer leur coopération.

L'Agence vietnamienned'Information (VNA) et le Département des relations publiques deThaïlande (PRD) sont convenus le 15 juillet de resserrer leurcoopération. L'objectif est double, puisqu'il consiste à mieux diffuserl'information et à contribuer au développement des relations entre leurspays.

Lors d'une réunion du Comité technique mixte(JTC) à Bangkok, les directeurs généraux adjoints de la VNA et du PRD,Ngo Ha Thai et Charoon Chaisorn, ont apprécié l'efficacité de lacoopération bilatérale menée ces dix dernières années. Outre deséchanges d'informations écrites et de photos, les deux parties ont déjàcommencé à partager des nouvelles audiovisuelles et des émissions detélévision.

Le directeur général adjoint de la VNA aapprécié le développement continu de la coopération bilatérale avec desprogrammes communs qui contribuent à la diffusion d'informations et dephotos sur le Vietnam et la Thaïlande. Son homologue du PRD, lui, aaffirmé que les nouveaux engagements permettraient de répondre auxobjectifs de connectivité au sein de l'ASEAN.

La VNA etle PRD ont signé un accord de coopération en 2003. Ils échangent desdélégations et des informations, et s'entraident dans la formation depersonnel. Dans le contexte où le Vietnam et la Thaïlande se préparent àla commémoration du 40e anniversaire de l'établissement de leursrelations diplomatiques en 2016, le renforcement de la coopération entrela VNA et le PRD est conforme au plan visant à porter les liensbilatéraux à une nouvelle hauteur. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.