Près de 200.000 citoyens vietnamiens rapatriés en toute sécurité

Plus de 800 vols ont été réalisés pour rapatrier près de 200.000 citoyens vietnamiens de plus de 60 pays et territoires, au milieu de l’évolution complexe de l’épidémie de Covid-19.

Hanoi (VNA) - Plus de 800 volsont été réalisés pour rapatrier près de 200.000 citoyens vietnamiens de plus de60 pays et territoires, au milieu de l’évolution complexe de l’épidémie deCovid-19, a fait savoir jeudi 9 décembre la porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Lê Thi Thu Hang.

Près de 200.000 citoyens vietnamiens rapatriés en toute sécurité ảnh 1Hung Yên reçoit 174 citoyens vietnamiens de retour du Myanmar. Photo: VNA

Les vols ont été rendus possibles grâce auxefforts concertés des autorités vietnamiennes et des organes de représentationdu Vietnam et des compagnies aériennes nationales et étrangères, selon ladiplomate.
Elle a indiqué que la demande des citoyensvietnamiens de rentrer chez eux est élevée à l’approche du Nouvel An lunaire etde nombreux travailleurs et étudiants vietnamiens dont le visa a expiré.

Le ministère des Affaires étrangèrestravaille en étroite collaboration avec les ministères, les agences et leslocalités pour organiser des vols ramenant les citoyens vietnamiens chez eux, enfonction du souhait des Vietnamiens résidant à l’étranger, de la situation épidémiologiqueet de la capacité de quarantaine du pays, a-t-elle dit.

A propos de la protection des citoyens etdes entreprises vietnamiennes au Myanmar, la porte-parole a déclaré que leministère des Affaires étrangères et l’ambassade du Vietnam au Myanmar suivaientattentivement la situation au Myanmar et les citoyens et entreprisesvietnamiens dans ce pays.

Un certain nombre de mesures de protectiondes citoyens ont été mises en œuvre pour assurer leur vie, leurs biens, leursdroits et intérêts légitimes.

Le ministère et l’ambassade ont égalementdemandé aux autorités du Myanmar de renforcer les mesures visant à assurer lasécurité de la vie et des biens des citoyens et des entreprises vietnamiennessur place, conformément aux accords des deux pays ainsi qu’au droit et auxpratiques internationales.

Concernant le rapatriement des 17 membresd’équipage vietnamiens qui ont survécu au naufrage du navire Huoei Crystal dansles eaux bordant le Japon, la République de Corée et la République populairedémocratique de Corée le 1er décembre, elle a fait savoir qu’il y avait 18 membresd’équipage vietnamiens à bord du navire immatriculé au Panama.

Alertées, les organes de représentations duVietnam au Japon, en République de Corée et en République populairedémocratique de Corée ont immédiatement pris contact avec leurs agencesconcernées pour confirmer l’information et ont demandé des opérations derecherche et de sauvetage urgentes.

Le 2 décembre, un navire sud-coréen a sauvé17 marins et les a emmenés au port de Mukho, dans la ville de Donghae, dans laprovince de Gangwon. La recherche du dernier membre d’équipage s’est poursuiviejusqu’au 4 décembre au soir mais sans aucun résultat.

Le propriétaire du navire et les compagniesd’assurance avaient contacté les membres d’équipage et engagé des procédurespour payer les prestations d’assurance conformément à la réglementation. Lerapatriement de ces victimes dépendra de leur souhait, a-t-elle précisé. – VNA

Voir plus

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.