Près de 1.700 aides-soignants et garde-malades vietnamiens travaillent au Japon

Une cérémonie marquant le départ des 150 aides-soignants et gardes-malades vietnamiens pour travailler au Japon, a été organisée le 28 juillet à Hanoï.
Près de 1.700 aides-soignants et garde-malades vietnamiens travaillent au Japon ảnh 1Cérémonie d'au revoir des 150 aides-soignants et gardes-malades vietnamiens qui doivent partir travailler au Japon. Photo: Vietnamplus

Le Département de gestion des travailleurs à l’étranger du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, en collaboration avec l’ambassade du Japon au Vietnam et l’Académie ARC, a organisé le 28 juillet à Hanoï, une cérémonie marquant le départ des 150 aides-soignants et garde-malades vietnamiens pour travailler au Japon.

En mettant en œuvre le Programme d’envoi des aides-soignants et garde-malades au Japon dans le cadre de l'accord de partenariat économique Vietnam-Japon (VJEPA), le Département de gestion des travailleurs à l’étranger, en collaboration avec le Japon, a recruté, puis organisé des cours d’enseignement de la langue japonaise depuis 2012 en faveur de 2.012 candidats.

Actuellement, près de 1.700 de ces professionnels de la santé formés lors des neuf premières sessions travaillent dans des hôpitaux et établissements de santé au Japon.

Pour la 11e session en 2022, le Département de gestion des travailleurs à l’étranger continue de recevoir des dossiers de candidature jusqu'au 31 octobre 2022. Les candidats doivent postuler directement au siège du Département ou les envoyer par courrier à 41B rue Ly Thai To, arrondissement de Hoan Kiem, Hanoï. Les instructions sont fournies sur le site Web : www.dolab.gov .vn.

Pham Viet Huong, directeur adjoint du Département de gestion des travailleurs à l’étranger, a déclaré que le Japon fait actuellement face à une grave pénurie de ressources humaines, en particulier dans la santé. Le quota pour la 11e session est de 240 aides-soignants et garde-malades, a-t-il souligné.

Les candidats doivent avoir moins de 35 ans, être diplômés en soins infirmiers ou soins infirmiers généraux, avoir un certificat médical approuvé par un organe compétent et un casier judiciaire vierge. En particulier, les candidats infirmiers doivent obtenir une licence professionnelle conformément à la loi vietnamienne et avoir au moins deux ans d'expériences au poste d'infirmier.

Les candidats sélectionnés bénéficieront d’une prise en charge complète des frais d’apprentissage, de l’hébergement et des frais de subsistance pendant le processus de formation.

Pendant leur étude et leur travail au Japon, les candidats devraient recevoir un salaire mensuel de 160.000 à 180.000 yens (équivalent à 27 à 30 millions de dongs). En plus de ce salaire, les candidats recevront des indemnités correspondant aux réalisations professionnelles.

Malgré un nombre modeste des candidats sélectionnés, le Programme d’envoi des aides-soignants et garde-malades au Japon est un programme de haute qualité mis en œuvre sans discontinué par les gouvernements vietnamien et japonais depuis 2012.

Les centres d’accueil du Japon ont fait état de très bonnes évaluations des professionnels vietnamiens. Le taux de réussite des candidats vietnamiens au test de certification nationale est le plus élevé parmi les candidats étrangers, y compris philippins et indonésiens. Le taux de réussite des candidats pour les postes d’aide-soignant et d’infirmier est respectivement de plus de 90% et 70%. Le programme est ainsi un point brillant dans la coopération en matière de ressources humaines entre le Vietnam et le Japon.

Au cours des sept premiers mois de l’année, 56.863 travailleurs vietnamiens contractuels sont partis travailler à l'étranger, soit 63,2% du plan annuel fixé par le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. Le Japon, Taïwan (Chine) et la République de Corée sont toujours les premières destinations accueillant le plus de travailleurs vietnamiens.

En 2022, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales se concentrera sur le perfectionnement et la promotion de la signature de nouveaux accords de coopération dans le domaine du travail, avec un accent mis sur des pays à revenus élevés et stables.

Le ministère cherche également à promouvoir la signature d'accords de coopération avec des pays à revenus élevés tels que l'Allemagne, la Russie, l'Australie, Israël… en vue de parvenir à l'objectif d'envoyer 90.000 travailleurs à l'étranger en 2022. -Vietnamplus

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.