Premier ministre : le Japon, partenaire stratégique à long terme du Vietnam

Le Vietnam considère toujours le Japon comme un partenaire stratégique à long terme, digne de confiance et de premier rang, a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh.
Hanoï (VNA) – LeVietnam considère toujours le Japon comme un partenaire stratégique à longterme, digne de confiance et de premier rang, a déclaré le Premier ministrePham Minh Chinh au secrétaire général du Secrétariat à la sécurité nationale duJapon, Akiba Takeo, lors d'une réception pour ce dernier le 6 mars à Hanoï.
Premier ministre : le Japon, partenaire stratégique à long terme du Vietnam ảnh 1Lors de la réception.  Photo : VNA

Le Premierministre Pham Minh Chinh a salué l'importance de la visite de Akiba  Takeo au moment où les deux pays célèbrent le50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques.

Il a souhaité quele Japon apporte des contributions de plus en plus positives dans la région etdans le monde, notamment en sa qualité de membre non permanent du Conseil desécurité de l'ONU pour le mandat 2023-2024 et de président du G7 en 2023, pour lapaix, de la stabilité, la coopération et le développement.

En ce quiconcerne la politique extérieure du Vietnam, le Premier ministre a souligné lanécessité de respecter la Charte des Nations Unies et les principesfondamentaux du droit international, notamment la non-ingérence dans lesaffaires intérieures, l'interdiction d'utiliser ou de menacer d'utiliser laforce dans les relations internationales et de régler les différends en voie pacifique.Sur les questions mondiales, il est nécessaire de maintenir la solidaritéinternationale et de renforcer le multilatéralisme, a-t-il déclaré.

Dans le contextedes évolutions compliquées et incertaines dans la région et dans le monde, lePremier ministre Pham Minh Chinh a exhorté les deux pays à renforcer leursliens, à maintenir davantage l'efficacité des mécanismes de coopération et àtravailler plus étroitement ensemble sur les questions stratégiques dans larégion.

Le dirigeant asuggéré que les deux parties travaillent en étroite collaboration pourorganiser avec succès un événement important à l'occasion du 50e anniversairede l’établissement des relations diplomatiques, ainsi que pour approfondirdavantage le partenariat stratégique étendu entre le Vietnam et le Japon.

Il a égalementproposé que les deux parties continuent de concrétiser et de déployer lesperceptions communes auxquelles sont parvenus les dirigeants des deux pays,améliorer la coordination pratique dans divers domaines, renforcer encore lesliens économiques, commerciaux et d'investissement, en particulier dans lesinfrastructures stratégiques, mettre en place prochainement une aide publiqueau développement de nouvelle génération et promouvoir l'innovation, latransformation numérique et verte, l'économie circulaire, l'économie fondée surla connaissance et la réponse au changement climatique.

Le Premierministre a demandé le soutien du Japon pour construire une économievietnamienne indépendante et autonome qui s'intègre largement et efficacementdans le monde.

Le dirigeantvietnamien a proposé que les deux parties partagent des visions stratégiquessur la situation régionale et mondiale, s'entraider dans les forums etmécanismes multilatéraux, faire face efficacement aux évolutions rapides etcompliquées de la région et du monde et se coordonner pour promouvoir lesliens économiques et le libre-échange régional.

Le Premierministre a déclaré que les deux parties devraient continuer à créer desconditions favorables pour la communauté vietnamienne au Japon et lesressortissants japonais au Vietnam, confirmant ainsi leur rôle de ponts reliantles deux nations.

Akiba Takeo, poursa part, a exprimé son plein soutien aux propositions et aux orientations duPremier ministre Pham Minh Chinh et s'est engagé à les signaler aux dirigeantsjaponais et à travailler avec les agences compétentes des deux pays pour porterle partenariat stratégique étendu bilatéral à un nouveau niveau.

Il a déclaré quele Japon avait beaucoup appris de la politique extérieure et de l'intégrationdu Vietnam. Il pense que la position et le prestige du Vietnam continuerontd'être renforcés et que le pays jouera un rôle plus important dans la chaîned'approvisionnement mondiale.

Sur les questionsrégionales et mondiales d'intérêt commun, l'hôte et l'invité ont soulignél'importance de la primauté du droit, de la solidarité internationale et dumultilatéralisme dans les relations internationales pour la paix, la stabilité,la coopération et le développement dans la région et dans le monde tout engarantissant la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et d'aviation,et le règlement des différends par des mesures pacifiques conformes au droitinternational.- VNA
source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.