Pour surmonter les conséquences des bombes et des mines

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a assisté mardi soir 3 avril à un programme d’échange intitulé “Œuvrer ensemble pour surmonter les conséquences des bombes et mines laissées par la guerre”.
Pour surmonter les conséquences des bombes et des mines ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a assisté mardi soir 3 avril à un programme d’échange intitulé “Œuvrer ensemble pour surmonter les conséquences des bombes et mines laissées par la guerre”.

La guerre a été terminée il y a des dizaines d’années, mais les bombes et mines laissent toujours des impacts considérables sur la santé humaine et l’environnement, a souligné le chef du gouvernement, aussi président du Comité de pilotage national chargé du règlement des conséquences des bombes et mines. De nombreuses personnes doivent encore subir le décès de leurs proches ou d’une partie du corps. Les conséquences des bombes et mines freinent le développement socio-économique et aussi l’objectif de développement durable du pays.

Ces dernières années, le Parti et l’Etat prêtent toujours une grande attention aux victimes des bombes et mines en promulguant des politiques spécifiques en leur faveur, a-t-il indiqué. Nguyen Xuan Phuc a demandé aux services compétents de mobiliser au maximum les ressources disponibles pour remédier aux conséquences de ces engins explosifs laissés par la guerre et d’améliorer la vie de leurs victimes.

Il a aussi demandé une coopération étroite avec des organisations internationales pour profiter de leurs ressources et le renforcement de la communication sur la prévention et la lutte contre les conséquences des bombes et mines, les effets nuisibles de l’agent orange.

Auparavant, le Premier ministre avait assisté à une cérémonie au cours de laquelle a été rendue publique la décision de fondation du Comité en charge de la gestion des conséquences des bombes et mines (Comité 701). Il a aussi assisté au lancement du programme d’envoi de SMS en faveur du Fonds d’assistance à la gestion des conséquences des bombes et mines du Vietnam. - VNA

 

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.