Pour la transparence dans la lutte contre la contrebande

Le Comité de pilotage de lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon (Comité national 389) doit attacher de l’importance à la réforme administrative en corrélation avec la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et fiscale.
Le Comité de pilotagede lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon(Comité national 389) doit attacher de l’importance à la réformeadministrative en corrélation avec la lutte contre la contrebande, lafraude commerciale et fiscale.

Des propos martelés parle vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, également chef de ce comité,lors de sa première séance de travail de l’Année de la Chèvre avec lepersonnel du Comité national 389, jeudi 26 février à Hanoi.

Le vice-Premier ministre (PM) a également demandé à ce comité deconsolider les forces chargées de la répression de la contrebande,notamment les gestionnaires du marché. Il faut définir clairement laresponsabilité de chaque ministère, secteur, unité et de chaqueresponsable dans ce problème. Il faut faire preuve de la plus grandetransparence dans les travaux de lutte contre la contrebande, dire non àla complicité entre des représentants des forces compétentes et descontrebandiers.

M. Nguyen Xuan Phuc a demandé au cabinetdu Comité national 389 de préparer le projet de résolution sur la luttecontre la contrebande pour créer un bon « couloir juridique » dans cesecteur, de proposer l’élaboration des groupes de travail chargés ducontrôle, de l’état des lieux de la fraude commerciale et du trafic demarchandises prohibées dans les localités les plus exposées. Le chef duComité a également souligné la nécessité de régler les affaires decontrebande et de fraude commerciale complexes, de poursuivre jusqu’aubout les affaires mises au jour. Autre point important : informer etmettre en garde les associations civiles, de métier, les commerçants surla lutte contre la contrebande, la fraude fiscale et la contrefaçon.

Lors de cette séance de travail, le vice-ministre des Finances Do HoangAnh Tuan a informé le vice-PM de la révision et de la modification decertaines règles relatives à la lutte contre la contrebande, la fraudecommerciale et la contrefaçon dont la modification de la politiqueconcernant l’exonération fiscale vis-à-vis de certaines marchandisesutilisées dans la production familiale des habitants vivant dans lesrégions frontalières, la promotion de l’exportation, le contrôle de laqualité des marchandises importées, notamment les produits nocifs pourla santé.

Depuis sa fondation en juin 2014, le cabinetdu Comité 389 a assisté ce dernier dans le traitement de plusieursaffaires importantes dont la saisie de 8 tonnes d’emballages decontrefaçon à Hanoi, de 220 tonnes de marchandises de contrebande dansles provinces frontalières de Lang Son et de Quang Ninh.-VNA

Voir plus

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.