Pour développer davantage le delta du Mékong jusqu'en 2030

Le Bureau politique a tenu une conférence nationale pour mettre en œuvre sa Résolution No 13-NQ/TW sur l'orientation du développement socio-économique du delta du Mékong jusqu'en 2030.
Pour développer davantage le delta du Mékong jusqu'en 2030 ảnh 1La conférence nationale pour mettre en œuvre la Résolution No 13-NQ/TW du BP sur l'orientation du développement socio-économique et la garantie de la sécurité et de la défense nationale du delta du Mékong. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Bureau politique a tenu, en ligne et enprésentiel, le 22 avril une conférence nationale pour bien appréhender etmettre en œuvre sa Résolution No 13-NQ/TW sur l'orientation du développementsocio-économique et la garantie de la sécurité et de la défense nationale dudelta du Mékong jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045.

S'exprimant à cette occasion, le secrétaire général duParti, Nguyen Phu Trong, a souligné qu’il faudrait comprendrepleinement et profondément le but, la signification, les exigences et lecontenu de la résolution. "C’est laresponsabilité de l'ensemble du système politique, pas seulement du delta duMékong et de toutes les localités de cette région."

Pour développer davantage le delta du Mékong jusqu'en 2030 ảnh 2Le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong prend la parole à la conférence. Photo : VNA

Il faut créer un consensus élevé dans la prise deconscience, à tous les niveaux et dans tous les secteurs, sur le rôle, laposition et l'importance du delta du Mékong et sur les liens régionaux ; donnerla priorité au perfectionnement des institutions et des politiques dedéveloppement du delta du Mékong et des liens régionaux ; participerefficacement aux activités de coopération avec les pays de la sous-région duMékong, notamment dans l'exploitation et l'utilisation des ressources en eau dufleuve Mékong.

Le delta du Mékong doit profiter du soutien du ressort central,de la coopération et de l'assistance des localités dans l’ensemble du pays, enparticulier de Ho Chi Minh-Ville et des provinces du Sud-Est pour undéveloppement économique plus rapide et plus durable ; promouvoir lacroissance économique régionale à un niveau supérieur à la moyenne nationale. Ledelta du Mékong doit accélérer la réforme administrative, améliorerl'environnement de l'investissement et des affaires ; attirer et utiliserefficacement toutes les ressources pour l'investissement dans le développement; se développer globalement sur le plan d'économie, de culture et de société.

Toutes les localités du delta du Mékong doiventpoursuivre la réforme administrative, développer l'e-gouvernement versl'administration numérique, l'économie numérique, la société numérique, laville intelligente.

Pour développer davantage le delta du Mékong jusqu'en 2030 ảnh 3Delta du Mékong. Photo : VNA

Le delta du Mékong est une région économique clé du Sud, réunissant13 villes et provinces du ressort central et couvrant une superficie totale de40.600 km2. La population de la région est d'environ 17,5 millions d'habitants,soit près de 18 % de la population nationale.

Le delta du Mékong a de nombreux potentiels et avantagespour se développer. C’est l'une des plaines les plus vastes et les plusfertiles de l’Asie du Sud-Est et du monde. C’est aussi la plus grande zone deproduction et d'exportation de denrées alimentaires, de produits aquatiques etde fruits du pays. Il contribue à environ 50% de la production nationale deriz, 95% des exportations nationales de riz, près de 65% de la productionaquacole nationale, 60% des exportations nationales de poisson et près de 70% desfruits du pays. -VNA

source

Voir plus

Selon le ministère de l'Industrie et du Commerce, sur les 11 premiers mois de 2025, plus de 80% du chiffre d'affaires à l'exportation se concentre sur six marchés : les États-Unis (32%), l'Union européenne-UE (15%), la Chine (14%), l'ASEAN, la République de Corée et le Japon. Photo : VNplus

Diversifier les marchés pour dynamiser les exportations

Les exportations du Vietnam devraient atteindre 470 milliards de dollars à la fin de cette année, affichant une hausse notable d'environ 16% par rapport à 2024. Cependant, à l'approche de 2026, cette performance est tempérée par le risque croissant d'une dépendance excessive envers quelques débouchés majeurs.

Le Vietnam consolide sa position d'étoile montante de l'économie asiatique. Photo: VNA

Le Vietnam consolide sa position d'étoile montante de l'économie asiatique

Les organisations et la presse internationales s'accordent à prévoir que le Vietnam sera l'une des économies à la croissance la plus rapide de la région Asie-Pacifique en 2026, grâce à des perspectives de croissance stables, à la consolidation de ses fondamentaux macroéconomiques et à un potentiel intérieur de plus en plus marqué.

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh, lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Le 15 décembre, à 15h58, un Boeing 787, immatriculé VN5001, en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville, a atterri avec succès à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet événement marque le premier vol d'essai du nouvel aéroport.

Le projet SwissTrade marque une évolution majeure dans la stratégie commerciale vietnamienne, passant d'une logique d'expansion quantitative à une approche qualitative axée sur la durabilité et l'intégration aux chaînes de valeur mondiales. Photo: VietnamPlus

Le projet SwissTrade salué pour avoir ancré la politique commerciale du Vietnam dans la durabilité

Le ministère de l'Industrie et du Commerce, en coordination avec l'ambassade de Suisse au Vietnam, a dressé le bilan du projet SwissTrade, le 16 décembre à Hanoï. Financée par Berne, cette initiative marque une évolution majeure dans la stratégie commerciale vietnamienne, passant d'une logique d'expansion quantitative à une approche qualitative axée sur la durabilité et l'intégration aux chaînes de valeur mondiales.

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyên Minh Vu (à droite) et Yoneda Gen, directeur général du département Asie du Sud-Est et Pacifique de l'Agence japonaise de coopération internationale. Photo : BNG

Le vice-ministre permanent des AE reçoit un haut responsable de la JICA

Le 16 décembre à Hanoï, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyên Minh Vu, a reçu Yoneda Gen, directeur général du département Asie du Sud-Est et Pacifique de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), à l'occasion de sa visite de travail au Vietnam les 15 et 16 décembre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à bien préparer le lancement de 234 grands projets

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, le 16 décembre à Hanoï, une réunion de la permanence du gouvernement consacrée aux préparatifs de la cérémonie de mise en chantier et d’inauguration simultanée de 234 ouvrages d’envergure nationale, représentant un investissement total de plus de 3,4 millions de milliards de dôngs (environ 133,8 milliards de dollars). Cet événement s’inscrit dans la dynamique de célébration du XIVᵉ Congrès national du Parti.

Nguyen Duy Kien, chef de la division Asie du Nord-Est et Pacifique Sud au ministère de l’Industrie et du Commerce. Photo: VNA

Vietnam-Japon-R. de Corée : un fort potentiel commercial et d’investissement

Le Japon et la République de Corée demeurent deux partenaires économiques majeurs du Vietnam, tant dans le commerce que dans l’investissement. Dans un contexte de recomposition des chaînes de valeur régionales et mondiales, le potentiel de coopération avec ces deux économies d’Asie du Nord-Est reste considérable. Toutefois, pour mieux en tirer parti, les entreprises vietnamiennes doivent clarifier leurs stratégies et moderniser en permanence leurs capacités technologiques, ont souligné des experts.

Photo d'illustration : VNA

Attraction des IDE : le Vietnam mise sur la qualité

Dans un contexte marqué par les incertitudes persistantes de l’économie mondiale et par une tendance au « resserrement et à la restructuration » des flux d’investissements internationaux, le Vietnam continue de s’affirmer comme une destination attractive pour les investisseurs étrangers.

Au terminal 2 de l’aéroport international de Nôi Bài. Photo : VNA

L’aéroport international de Nôi Bài inaugurera un terminal automatisé

Le terminal 2 agrandi de l’aéroport international de Nôi Bài à Hanoi ouvrira officiellement ses portes le 19 décembre, marquant une étape importante dans la transformation numérique de l’aéroport et ses efforts pour accroître sa capacité face à la croissance continue de la demande de passagers.