Visite guidée du Musée de la littérature du Vietnam à Hanoi

Après une dizaine d'années de préparation, le Musée de la littérature du Vietnam a ouvert ses portes à la fin du mois de juin à Hanoi. Plus de 3.400 objets et documents y sont exposés mais 40.000 pièces y sont conservées au total.
Après une dizained'années de préparation, le Musée de la littérature du Vietnam a ouvertses portes à la fin du mois de juin à Hanoi. Plus de 3.400 objets etdocuments y sont exposés mais 40.000 pièces y sont conservées au total.

En chantier depuis 2005, le Musée de la littératuredu Vietnam a été inauguré au mois de juin au 20B, dans la ruelle 275,sur la rue Âu Co, arrondissement de Tây Hô. «La création du musée répondà un souhait des écrivains, des poètes ainsi que du public. C’est unlieu d’exposition et de préservation des œuvres, des documents, desobjets permettant leur étude. Mais c’est aussi un site attractif pourles touristes désireux de découvrir l’histoire littéraire du Vietnam», aexpliqué Nguyên Thanh Minh, directeur adjoint du musée.

Le Musée de la littérature du Vietnam s’étend sur une superficie de3.600 m², situé dans une ruelle de la rue Âu Co, arrondissement de TâyHô. Le choix du lieu n’a rien d’un hasard puisqu’il s’agit de l’ancienneÉcole de création littéraire de Quang Bá de l’Association des écrivainsdu Vietnam.

Trois étages sont consacrés àl’exposition d’œuvres, d’objets et à la présentation des auteurs. Undernier étage concerne la vie rurale du Vietnam. Chaque stand raconte lavie, la carrière d’un écrivain ou poète.

Un espace sur la vie rurale vietnamienne

Le 1er étage nous fait découvrir l'écriture des ethnies vietnamiennes,l'ancienne littérature du pays et les concours de l’époque féodale.

En entrant dans la salle de réception, on remarque au premier coupd’œil une grande pierre en forme de stylo et l’inscription sur le mur ducélèbre vers de Nguyên Du : «Chữ tâm kia mới bằng ba chữ tài» (Le cœurvaut bien le triple du talent - Cultivons cette bonté du cœur qui vautbien plus que le talent). Nguyên Du (1766-1820) est un poète vietnamiencélèbre et apprécié qui écrivit en chữ nôm (écriture démotiquesino-vietnamienne), l'ancienne écriture du Vietnam.

Tout autour se dressent de grands stands où sont exposés objets etœuvres des auteurs du Xe au XIXe siècle tels que Nguyên Du, Trân NhânTông, Nguyên Trai, ou encore Nguyên Binh Khiêm, Hô Xuân Huong, NguyênÐình Chiêu, Cao Bá Quát, Phan Huy Chú, etc.

Enmontant à l’étage supérieur, c’est dans le monde de la littératurecontemporaine du Vietnam que nous sommes plongés. Les auteurs ayant reçule Prix Hô Chi Minh des arts et des lettres comme Nam Cao, Tê Hanh, ouNguyên Quang Sáng, Luu Quang Vu, Xuân Quynh, Nguyên Ðình Thi occupentl’espace. Il y a notamment un stand présentant les œuvres et objetsayant appartenu au Président Hô Chi Minh.

Le 3eétage, quant à lui, est consacré aux écrivains primés par l'État, maisaussi aux réunions de l'Association des écrivains du Vietnam et auxéchanges avec l'étranger.

Le musée dispose de plusd'un espace sur la vie rurale vietnamienne. Les objets (carafe, jarred’eau…), le travail et les activités du quotidien des paysans y sontprésentés au public.

Bientôt un parc de statues

«Avec le soutien des écrivains, des poètes et de leurs familles,pendant une dizaine d'années, notre équipe de cinq personnes a collectéplus de 40.000 pièces de 1.000 auteurs à travers le pays», a dit M.Minh.

Parmi ces objets, se trouvent par exemple unetable en bois où le grand poète Nguyên Du a travaillé à Thái Binh (Nord)il y a plus de 200 ans, le salon en bois dans lequel le Président HôChi Minh a accueilli le roi Bao Ðai (dernier empereur du Vietnam) en1946, ou encore un manteau et une canne de l'écrivain Nguyên Tuân(1910-1987).

«L’Association des écrivains du Vietnamest en train d’élaborer un projet de collection des œuvres et desobjets d'un millier d'auteurs des XXe et XXIe siècles. En outre, elleprévoit de créer un parc de statues d’écrivains au sein du musée», aexprimé le poète Huu Thinh, directeur du musée. – VNA

Voir plus

Fête au temple dédié à la Mère Au Co à Phu Tho. Photo: VNA

Des fêtes printanières s'épanouissent dans l'ensemble du pays

Le 4 février, soit le 7e jour du premier mois lunaire de l’Année du Serpent, la fête « khai ha-câu an » (descente de la perche rituelle du Têt et prière pour la paix) s’est ouverte au temple du maréchal Lê Van Duyêt, à Hô Chi Minh-Ville.

Un complexe artistique unique en plein cœur du Vieux quartier

Un complexe artistique unique en plein cœur du Vieux quartier

Le Centre artistique Area 75 - Art & Auction a été conçu avec pour mission de créer un espace innovant et de stimuler la créativité dans le domaine de l’art. Situé au 75 rue Hàng Bô, cet espace culturel, inauguré en septembre 2024, devient une destination incontournable pour les amateurs d’art. Il propose des expositions et des espaces culturels singuliers à découvrir.

Au cœur des traditions du Nord-Ouest : la baignade rituelle dans les ruisseaux

Au cœur des traditions du Nord-Ouest : la baignade rituelle dans les ruisseaux

Se baigner dans les ruisseaux est une coutume ancienne et unique, empreinte de l’identité culturelle des groupes ethniques de la région Nord-Ouest du Vietnam. Cette pratique dépasse le simple cadre des activités quotidiennes pour revêtir une profonde valeur culturelle, symbolisant l’harmonie entre l’homme et la nature grandiose des montagnes et des forêts.

Le leader du PCV rend hommage aux ancêtres dans l'ancienne capitale de Hoa Lu dán la province de Ninh Binh. Photo ; VNA

Le leader du PCV rend hommage aux ancêtres dans l'ancienne capitale de Hoa Lu

Le secrétaire général du Parti To Lam a offert de l'encens sur le site historique national spécial de l'ancienne capitale de Hoa Lu dans la province de Ninh Binh, au nord du pays, le 31 janvier, pour célébrer la fête du Nouvel An lunaire (Têt) en cours et le 95e anniversaire du Parti communiste du Vietnam (PCV) (3 février 1930-2025).

Surface du tambour en bronze de Ngoc Lu avec l’image de serpent.

Gros plan sur l’image du serpent dans le folklore vietnamien

Tout au long de l’histoire du Vietnam, les images d’animaux ont été profondément liées à la vie humaine. Parmi ces animaux, aucun n’est aussi singulier que le serpent. Ce dernier n’apparaît que dans des jeux folkloriques et des contes populaires, où il symbolise à la fois le mal, la tromperie et la trahison, tout en étant aussi vu comme un messager divin porteur de chance et d’espoir.

Des Hanoiens se rendent à la pagode Trân Quôc. Photo: VNA

Les pagodes s’animent au rythme de célébrations du Nouvel An lunaire

À l’aube de la nouvelle année lunaire, les pagodes du Vietnam ont connu une affluence record. Des milliers de Vietnamiens, en quête de paix et de prospérité, se sont pressés dans ces lieux sacrés pour prier, brûler de l’encens et formuler des vœux pour l’année à venir.

Le temple Quan Thanh. Photo: VNA

Les quatre plus anciens temples de Hanoi attirent des foules pendant le Têt

Dans une démonstration vibrante du patrimoine culturel, les vestiges «Thang Long tu trân» (les quatre temples dédiés aux quatre génies-gardiens des quatre points cardinaux de Thang Long) sont au centre des célébrations du Nouvel An lunaire (Têt), attirant à la fois les locaux et les étrangers en quête de bénédictions pour le bonheur et la paix.

Marché aux fleurs de la rue Hàng Luoc, à Hanoi. Photo : VNA

Le Têt traditionnel à Hanoi, autrefois et aujourd’hui

Le printemps, c’est la saison de réjouissances, dit une maxime vietnamienne. Et le Têt traditionnel tombe en cette heureuse période. Berceau de la civilisation rizicole, Hanoi présente des coutumes festives propres à elle. De bien belles coutumes qui agrémentent encore le charme éternel de la capitale conféré par ses paysages naturels et architecturaux.