Développer l’économie et garantir la défense, la sécurité

PM: "développer l'économie et garantir la défense, la sécurité"

Le PM a énoncé devant l’AN une série de mesures pour faire face à la dette publique et aux créances douteuses.
Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a énoncé devant devant l’Assemblée nationale, mercredi 19 novembre à Hanoi, une série de mesures pour faire face à la dette publique et aux créances douteuses d’ici à 2020.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a dit aux députés que la dettepublique a augmenté de 51,7% du PIB en 2010 à 60,3% à la fin 2014. Elle pourrait représenter 64% du PIB en 2015 et atteindre 64,9% en 2016 , qui est toujours dans la limite de 65% du PIB autorisée par l’Assemblée nationale. Le niveau de la dette publiquecommencerait à être réduit dans les années suivantes.

En2020, le montant de la dette publique devrait être réduit à60,2% du PIB, et la dette gouvernementale représenter pas plusde 46,6% du PIB (moins de 55% du PIB, tel que réglementé), aajouté le chef du gouvernement.

Afin de réduire la dette publique à 60,2% du PIB et consacrer environ 20% du budget total de l’État aux remboursements de la dette d’ici à 2020, le gouvernement a promis de restructurer et de suivre de près son portefeuille de la dette et de nouveaux prêts, y compris les prêts garantis par le gouvernement et les localités.

La dette contractée auprès de créanciers étrangers devrait représenter respectivement 39,9% et 46% du PIB en 2014 et 2020, ce qui est encore inférieure à la limite de 50% du PIB. Le montant des paiements de la dette extérieure due en 2014représente 25,9% des exportations de biens et services .

Legouvernement va demander à la Banque d’État du Vietnam de suivre de près tous les prêts à court terme contractés par les établissements de crédit de sorte qu’à partir de 2015 le niveau de paiement de la dette extérieure sera soumis à la limiteréglementaire de 25% des exportations annuelles de biens et services , a indiqué le Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Les collectes et dépenses budgétaires étatiques devraient être réviséesdans le sens d’un recouvrement accru des recettes intérieures. Legouvernement vise à accroître la contribution des recettesintérieures à 80% du budget total en 2020 .

Dansl’intervalle , les modifications nécessaires aux lois sur le budgetde l’État et la gestion de la dette publique , ainsi que d’autresstratégies pertinentes, seront prises, ce qui facilite davantagele respect des délais de remboursement de la dette .

En ce quiconcerne le règlement des créances douteuses , le chef dugouvernement a déclaré près de 250.000 milliards de dôngs deprêts non performants ( PNP) a été réglée à la fin octobre, contre465 .000 milliards de dôngs en septembre . Ceci a étéréalisé par la collecte, la restructuration ou la vente des PNPà la Compagnie de gestion des actifs du Vietnam (VAMC).

Selon la Banque d’État du Vietnam , le taux de créancesdouteuses s’établissait à 5,4% de l’encours national du crédit à lafin septembre et devrait tomber à 3,7% - 4,2% cette année,comparé à 17% en septembre 2012. Le volume total devrait se situerdans les limites permises à la fin 2015.

Pouraccélérer le processus , le gouvernement devrait continuer à peaufinerles réglementations légales , y compris celles sur la fonction etla capacité financière de la VAMC , tout en développant unmarché de la dette et renforçant les contrôles par un effortconjoint entre la banque centrale , les ministères et localités .

Les établissements de crédit seront toujours soumis à des processusde restructuration , ce qui améliore leur performance et leurgouvernance , a fait savoir le Premier ministre Nguyên Tân Dung .

Le gouvernement est également déterminé à améliorer les normes del’environnement des affaires du pays , qui devrait dépasser lamoyenne de l’ ASEAN - 6 en 2015 .

Afin d’améliorer laproductivité du travail , le gouvernement va accélérer larestructuration agricole de concert avec la construction deszones rurales d’un nouveau genre, l’application de nouveauxtechnologies et équipements , la modernisation des infrastructuressocio économiques, l’amélioration de la qualité de lamain-d’œuvre , le perfectionnement de politiques et l’expansion demarchés. Les minorités ethniques bénéficieront également d’ unprogramme de réduction rapide et durable de la pauvreté, a-t-ilpromis.

Présentant les performances socioéconomiques d’octobre et de novembre, ainsi que les plans de développement socio économique pour l’année prochaine , le dirigeanta fait remarquer une baisse de l’inflation de 0,2% et une réduction des taux d’intérêt de 1,5 % - 2% . Au cours des 11 premiers mois de cette année, les exportations vietnamiennes ont progressé de 13,7%, à environ 137 milliards de dollars, et les importations de12,6%, à 135 milliards de dollars.

Pendant la même période, l’indice de la production industrielle a bondi de7%, contre 5,6% en 2013. Plus de 67.200 entreprises ont étéfondées , alors que 23.700 autres ont poursuivi leurs activités ,soit une augmentation de 7,8%.

Plus de 1,46 million d’emplois ont été créés, soit 91,2% de l’objectif annuel, qui marqueun bond de 3,87% en glissement annuel.

L’annéeprochaine, le gouvernement va s’en tenir aux objectifs, y comprisla stabilisation de la macro économie, l’amélioration del’environnement des affaires , et la restructuration et lerenforcement de l’économie par la rénovation du modèle decroissance.

En même temps, il va renforcer laprotection de l’environnement et la gestion des ressourcesnaturelles , tout en accélérant les réformes administratives etassurant la sécurité politique et l’ordre social .

Plustard, le chef du gouvernement a répondu aux questions des députéssur le développement économique du delta du Mékong , de savoircomment l’ économie nationale capitalise sur les ressourcesmaritimes et sur les politiques dont bénéficient les minoritésethniques qui manquent de terres de production.

Le Parti a adopté une résolution sur la stratégie maritime etélaboré un plan d’action qui assure le développement économiqueet la souveraineté nationale sur la mer et les îles du pays ,avec de nombreux résultats prometteurs enregistrés à ce jour, anoté le Premier ministre Nguyên Tân Dung .

Questionné sur les politiques du Parti et de l’État depuis que laChine a retiré sa plate-forme pétrolière Haiyan Shiyou-981 deseaux vietnamiennes, il a indiqué que le Vietnam veut régler lesdifférends sur la souveraineté maritime conformément à laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 et àd’autres accords conclus dans le passé .

La position du Vietnam est de s’opposer fermement à tous les actes qui vont àl’encontre de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale, dont la Chine est signataire , a-t-il conclu . – VNA

Voir plus

Ouverture du Forum de l'avenir de l'ASEAN 2026 à Hanoï. Photo: VNA

Ouverture du Forum de l'avenir de l'ASEAN 2026 à Hanoï

Il s'agit de la troisième année consécutive que le Vietnam accueille cet important événement. Organisé les 9 et 10 juin, ce rendez-vous diplomatique multilatéral majeur réaffirme le rôle actif et responsable du Vietnam dans le renforcement de la coopération régionale.

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt (à droite) et le sénateur Jorge Milton Capitanich, président du Groupe d’amitié asiatique du Sénat argentin, à l’ambassade du Vietnam en Argentine, le 8 juin. Photo : VNA

L’Argentine et le Vietnam renforcent leur coopération parlementaire

L’Argentine est actuellement le troisième partenaire commercial du Vietnam en Amérique latine, tandis que le Vietnam se classe septième parmi les partenaires commerciaux de l’Argentine et premier sur le marché de l’Asie du Sud-Est. Les échanges bilatéraux devraient atteindre 4,5 milliards de dollars d’ici 2025.

Les quatre provinces ont signé un procès-verbal, établissant ainsi un cadre important pour approfondir leur coopération dans les domaines politique, socio-économique, commercial et touristique. Photo: VNA

Quang Ninh et des provinces lao renforcent leur coopération pour la période 2026-2030

Les provinces vietnamienne de Quang Ninh et lao de Xaynhabouly, Luang Prabang et Houaphan ont réaffirmé leur volonté de renforcer leur coopération pour la période 2026-2030, après avoir dressé un bilan positif de leur partenariat au cours des cinq dernières années. Cette collaboration vise à approfondir les échanges dans les domaines politique, économique, commercial, touristique et de la formation des ressources humaines, tout en consolidant l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Pays maritime, dont l’histoire, la tradition, la culture et le processus d’édification nationale sont liés à la mer, le Vietnam vise à faire de la mer un espace de développement stratégique pour construire un pays puissant et enrichi par la mer. Photo: VNA

La mer bleue dans l’image d’un pays maritime puissant au XXIe siècle

Après huit ans d’application de la résolution n°36-NQ/TW du Comité central du Parti du 12e mandat, en date du 22 octobre 2018, sur la stratégie de développement durable de l’économie maritime du Vietnam jusqu’en 2030 avec une vision jusqu’en 2045, l’heure est au bilan mais aussi à une nouvelle résolution à mettre en place.

Le président de l'Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man (droite), et le Premier ministre lao, Sonexay Siphandone. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos réaffirment leurs relations spéciales

À l’occasion de leur entrevue à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, et le Premier ministre lao, Sonexay Siphandone, ont réaffirmé leur volonté de renforcer les relations spéciales Vietnam-Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung (à droite) et le Premier ministre thaïlandais, Anutin Charnvirakul. Photo: VNA

Entretien entre les Premiers ministres vietnamien et thaïlandais

Les deux Premiers ministres se sont félicités du développement remarquable des relations Vietnam–Thaïlande au cours des cinquante dernières années depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1976, estimant que les liens bilatéraux traversaient leur meilleure période, fondée sur une confiance politique solide, une coopération économique dynamique et des échanges entre les deux peuples toujours plus étroits.

Une vidéo diffusée par les forces houthies au Yémen montre le lancement d'un missile hypersonique depuis un site secret au Yémen vers des cibles en Israël. Photo : Xinhua/VNA

L'ambassade du Vietnam en Israël appelle les citoyens à renforcer leur vigilance

Face à l'évolution complexe de la situation sécuritaire en Israël, l'ambassade du Vietnam continue de suivre de près l'évolution de la situation et de maintenir le contact avec les représentants de la communauté vietnamienne ainsi qu'avec les autorités locales. À ce jour, aucun ressortissant vietnamien n'a été victime de violences physiques liées aux récents développements sécuritaires.