Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises

Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadre de sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Fukuoka, 29novembre (VNA) - Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre legouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants despréfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadrede sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 1Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima.  Photo : VNA

Le président VoVan Thuong a hautement apprécié les efforts du gouverneur de la préfecture deFukuoka et des responsables des localités de la région de Kyushu pourpromouvoir la coopération multiforme avec le Vietnam.

Soulignant que ledéveloppement des relations Vietnam-Japon vers un « partenariat stratégiqueintégral pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde » ouvrira unenouvelle étape de développement dans les relations entre les deux pays, le dirigeantvietnamien a demandé aux responsables japonais de faire plus d'efforts pour matérialiserle nouveau cadre de relation en promouvant la coopération entre la région deKyushu et les localités vietnamiennes et en renforçant la coopération avec lesprovinces de Vinh Long, Binh Thuan et la ville de Can Tho par le biaisd'activités d'échange de délégations à tous les niveaux.

Il a appelé àdavantage d'investissements de la part des entreprises de la région de Kyushuau Vietnam, en particulier dans leurs domaines forts tels que latransformation, la fabrication, l'agriculture intelligente et le traitement deseaux usées, ainsi que la coopération dans la formation des ressources humaines.

Les responsablesjaponais ont récemment informé le président Vo Van Thuong de la coopérationentre la région de Kyushu et le Vietnam, affirmant que la région est disposée àrenforcer la collaboration avec les localités vietnamiennes et souhaiteaccueillir davantage de travailleurs et d'apprentis techniques de haute qualitédu Vietnam pour travailler dans les préfectures.

Hattori Seitaro adéclaré qu'il souhaitait reprendre le programme de voyages d'études pour leslycéens au Vietnam, renforçant ainsi la compréhension mutuelle entre les jeunesgénérations des deux pays, tandis que le vice-gouverneur de la préfecture deKagoshima a affirmé qu'il ferait des efforts pour promouvoir l'ouverture devols réguliers entre les deux pays. La préfecture de Kagoshima et le Vietnam,renforçant ainsi la coopération économique et touristique entre les deuxparties.

Le président VoVan Thuong a demandé aux autorités des préfectures japonaises de soutenir et decréer des conditions favorables pour que la communauté vietnamienne puissevivre, étudier, travailler avec succès et contribuer activement audéveloppement des localités japonaises ainsi qu'aux bonnes relations entre lesdeux pays.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 2Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le personnel du consulat général vietnamien dans la préfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de la région de Kyushu.  Photo : VNA

Le même jour, le présidentVo Van Thuong a rencontré le personnel du consulat général vietnamien dans lapréfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de larégion de Kyushu.

Vu Chi Mai,consulat général du Vietnam à Fukuoka, a déclaré qu'au cours des dernièresannées, le personnel du consulat général a déployé de grands efforts poursurmonter les difficultés et assumer sa responsabilité d'accomplir avec succèsles tâches qui lui sont assignées, notamment en soutenant et en protégeant lescitoyens de la région de Kyushu, où plus de 50.000 Vietnamiens vivent,travaillent et étudient.

Le Consulatgénéral a mis en place une équipe d'avocats publics pour assister et protégerles citoyens, et effectuer le travail de communication pour aider la communautévietnamienne à se conformer à la loi du pays hôte. Elle organise égalementrégulièrement des activités de promotion commerciale et de charité sociale, deséchanges culturels et des tournois sportifs pour rapprocher la communautévietnamienne.

Le présidentvietnamien a déclaré que le Parti et l'État souhaitent toujours que lesVietnamiens d'outre-mer, notamment ceux du Japon, s'intègrent bien dans lasociété du pays hôte, maintiennent l'identité culturelle traditionnelle dupeuple vietnamien, apportent davantage de contributions à la nation hôte etcultivent  l’Amitié Vietnam-Japon.

Il a appelé lacommunauté vietnamienne de la région de Kyushu à respecter les lois du payshôte et à promouvoir l'image du peuple vietnamien aux yeux des amis internationaux.- VNA
source

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.