Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises

Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadre de sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Fukuoka, 29novembre (VNA) - Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre legouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants despréfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadrede sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 1Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima.  Photo : VNA

Le président VoVan Thuong a hautement apprécié les efforts du gouverneur de la préfecture deFukuoka et des responsables des localités de la région de Kyushu pourpromouvoir la coopération multiforme avec le Vietnam.

Soulignant que ledéveloppement des relations Vietnam-Japon vers un « partenariat stratégiqueintégral pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde » ouvrira unenouvelle étape de développement dans les relations entre les deux pays, le dirigeantvietnamien a demandé aux responsables japonais de faire plus d'efforts pour matérialiserle nouveau cadre de relation en promouvant la coopération entre la région deKyushu et les localités vietnamiennes et en renforçant la coopération avec lesprovinces de Vinh Long, Binh Thuan et la ville de Can Tho par le biaisd'activités d'échange de délégations à tous les niveaux.

Il a appelé àdavantage d'investissements de la part des entreprises de la région de Kyushuau Vietnam, en particulier dans leurs domaines forts tels que latransformation, la fabrication, l'agriculture intelligente et le traitement deseaux usées, ainsi que la coopération dans la formation des ressources humaines.

Les responsablesjaponais ont récemment informé le président Vo Van Thuong de la coopérationentre la région de Kyushu et le Vietnam, affirmant que la région est disposée àrenforcer la collaboration avec les localités vietnamiennes et souhaiteaccueillir davantage de travailleurs et d'apprentis techniques de haute qualitédu Vietnam pour travailler dans les préfectures.

Hattori Seitaro adéclaré qu'il souhaitait reprendre le programme de voyages d'études pour leslycéens au Vietnam, renforçant ainsi la compréhension mutuelle entre les jeunesgénérations des deux pays, tandis que le vice-gouverneur de la préfecture deKagoshima a affirmé qu'il ferait des efforts pour promouvoir l'ouverture devols réguliers entre les deux pays. La préfecture de Kagoshima et le Vietnam,renforçant ainsi la coopération économique et touristique entre les deuxparties.

Le président VoVan Thuong a demandé aux autorités des préfectures japonaises de soutenir et decréer des conditions favorables pour que la communauté vietnamienne puissevivre, étudier, travailler avec succès et contribuer activement audéveloppement des localités japonaises ainsi qu'aux bonnes relations entre lesdeux pays.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 2Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le personnel du consulat général vietnamien dans la préfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de la région de Kyushu.  Photo : VNA

Le même jour, le présidentVo Van Thuong a rencontré le personnel du consulat général vietnamien dans lapréfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de larégion de Kyushu.

Vu Chi Mai,consulat général du Vietnam à Fukuoka, a déclaré qu'au cours des dernièresannées, le personnel du consulat général a déployé de grands efforts poursurmonter les difficultés et assumer sa responsabilité d'accomplir avec succèsles tâches qui lui sont assignées, notamment en soutenant et en protégeant lescitoyens de la région de Kyushu, où plus de 50.000 Vietnamiens vivent,travaillent et étudient.

Le Consulatgénéral a mis en place une équipe d'avocats publics pour assister et protégerles citoyens, et effectuer le travail de communication pour aider la communautévietnamienne à se conformer à la loi du pays hôte. Elle organise égalementrégulièrement des activités de promotion commerciale et de charité sociale, deséchanges culturels et des tournois sportifs pour rapprocher la communautévietnamienne.

Le présidentvietnamien a déclaré que le Parti et l'État souhaitent toujours que lesVietnamiens d'outre-mer, notamment ceux du Japon, s'intègrent bien dans lasociété du pays hôte, maintiennent l'identité culturelle traditionnelle dupeuple vietnamien, apportent davantage de contributions à la nation hôte etcultivent  l’Amitié Vietnam-Japon.

Il a appelé lacommunauté vietnamienne de la région de Kyushu à respecter les lois du payshôte et à promouvoir l'image du peuple vietnamien aux yeux des amis internationaux.- VNA
source

Voir plus

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam réaffirme son amitié traditionnelle avec Cuba

« Le Vietnam est profondément préoccupé par la mesure judiciaire du Département de la Justice des États-Unis consistant à émettre un acte d’accusation pénale contre l’ancien Premier secrétaire du Parti communiste de Cuba et ancien président du Conseil des ministres de la République de Cuba, Raúl Castro ».

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine. Photo : VNA

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine

L’ambassade de Palestine au Vietnam, en coordination avec les autorités vietnamiennes, a remis l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine à l’ancienne vice-présidente de la République Nguyen Thi Binh en reconnaissance de ses contributions à la paix, à la justice, aux droits de l’homme et à la solidarité avec le peuple palestinien.

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.