Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises

Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadre de sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Fukuoka, 29novembre (VNA) - Le président vietnamien Vo Van Thuong a reçu le 29 novembre legouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants despréfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima, dans le cadrede sa visite officielle en cours dans ce pays d'Asie de l'Est.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 1Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le gouverneur de la préfecture de Fukuoka, Hattori Seitaro, et les dirigeants des préfectures japonaises de Nagasaki, Miyazaki, Saga et Kagoshima.  Photo : VNA

Le président VoVan Thuong a hautement apprécié les efforts du gouverneur de la préfecture deFukuoka et des responsables des localités de la région de Kyushu pourpromouvoir la coopération multiforme avec le Vietnam.

Soulignant que ledéveloppement des relations Vietnam-Japon vers un « partenariat stratégiqueintégral pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde » ouvrira unenouvelle étape de développement dans les relations entre les deux pays, le dirigeantvietnamien a demandé aux responsables japonais de faire plus d'efforts pour matérialiserle nouveau cadre de relation en promouvant la coopération entre la région deKyushu et les localités vietnamiennes et en renforçant la coopération avec lesprovinces de Vinh Long, Binh Thuan et la ville de Can Tho par le biaisd'activités d'échange de délégations à tous les niveaux.

Il a appelé àdavantage d'investissements de la part des entreprises de la région de Kyushuau Vietnam, en particulier dans leurs domaines forts tels que latransformation, la fabrication, l'agriculture intelligente et le traitement deseaux usées, ainsi que la coopération dans la formation des ressources humaines.

Les responsablesjaponais ont récemment informé le président Vo Van Thuong de la coopérationentre la région de Kyushu et le Vietnam, affirmant que la région est disposée àrenforcer la collaboration avec les localités vietnamiennes et souhaiteaccueillir davantage de travailleurs et d'apprentis techniques de haute qualitédu Vietnam pour travailler dans les préfectures.

Hattori Seitaro adéclaré qu'il souhaitait reprendre le programme de voyages d'études pour leslycéens au Vietnam, renforçant ainsi la compréhension mutuelle entre les jeunesgénérations des deux pays, tandis que le vice-gouverneur de la préfecture deKagoshima a affirmé qu'il ferait des efforts pour promouvoir l'ouverture devols réguliers entre les deux pays. La préfecture de Kagoshima et le Vietnam,renforçant ainsi la coopération économique et touristique entre les deuxparties.

Le président VoVan Thuong a demandé aux autorités des préfectures japonaises de soutenir et decréer des conditions favorables pour que la communauté vietnamienne puissevivre, étudier, travailler avec succès et contribuer activement audéveloppement des localités japonaises ainsi qu'aux bonnes relations entre lesdeux pays.
Le président vietnamien reçoit des dirigeants des préfectures japonaises ảnh 2Le président vietnamien Vo Van Thuong reçoit le personnel du consulat général vietnamien dans la préfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de la région de Kyushu.  Photo : VNA

Le même jour, le présidentVo Van Thuong a rencontré le personnel du consulat général vietnamien dans lapréfecture de Fukuoka et des représentants de la communauté vietnamienne de larégion de Kyushu.

Vu Chi Mai,consulat général du Vietnam à Fukuoka, a déclaré qu'au cours des dernièresannées, le personnel du consulat général a déployé de grands efforts poursurmonter les difficultés et assumer sa responsabilité d'accomplir avec succèsles tâches qui lui sont assignées, notamment en soutenant et en protégeant lescitoyens de la région de Kyushu, où plus de 50.000 Vietnamiens vivent,travaillent et étudient.

Le Consulatgénéral a mis en place une équipe d'avocats publics pour assister et protégerles citoyens, et effectuer le travail de communication pour aider la communautévietnamienne à se conformer à la loi du pays hôte. Elle organise égalementrégulièrement des activités de promotion commerciale et de charité sociale, deséchanges culturels et des tournois sportifs pour rapprocher la communautévietnamienne.

Le présidentvietnamien a déclaré que le Parti et l'État souhaitent toujours que lesVietnamiens d'outre-mer, notamment ceux du Japon, s'intègrent bien dans lasociété du pays hôte, maintiennent l'identité culturelle traditionnelle dupeuple vietnamien, apportent davantage de contributions à la nation hôte etcultivent  l’Amitié Vietnam-Japon.

Il a appelé lacommunauté vietnamienne de la région de Kyushu à respecter les lois du payshôte et à promouvoir l'image du peuple vietnamien aux yeux des amis internationaux.- VNA
source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.