Washington veut coopérer au retrait du Vietnam de la liste de surveillance spéciale

e vice-ministre de l’Intérieur Vu Chiên Thang a échangé vendredi 14 avril à Hanoi avec l’ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper sur la question religieuse et la liberté religieuse.

Hanoi (VNA) – Le vice-ministre de l’Intérieur Vu Chiên Thang a échangé vendredi 14avril à Hanoi avec l’ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper sur la questionreligieuse et la liberté religieuse.

Washington veut coopérer au retrait du Vietnam de la liste de surveillance spéciale ảnh 1L’ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper. Photo: VNA


Le Vietnam a récemment publié le Livre blanc sur les religions et la politique religieuse au Vietnam, a-t-ilfait savoir.

En termes de politiques et d’institutions, le Parti et l’Étatvietnamiens poursuivent constamment la politique de liberté religieuse etcréent des conditions favorables pour le développement des religions, a-t-ilaffirmé.

Le Premierministre a rencontré à deux reprises des dignitaires et chefs religieux pour chercheà comprendre leurs pensées et vœux, a-t-il indiqué, ajoutant que les autorités restent à l’écoute attentive des opinions des organisationsreligieuses.

Il est indéniableque le Vietnam a fait des progrès dans sa politique de liberté religieuse,a-t-il souligné.

Cependant, étant un pays en développement, le Vietnam rencontre des difficultés dans le processus de mise en œuvre systématique de ces options et politiques jusqu’au niveau de base. Il est aussi difficile qu’une loi puisse couvrir tous les comportements vis-à-vis des religions, d’autant plus que le Vietnam est un pays multiconfessionnel et multireligieux, a-t-il estimé.

Washington veut coopérer au retrait du Vietnam de la liste de surveillance spéciale ảnh 2Célébration de l'anniversaire du Bouddha en 2020 au Vietnam. Photo: VNA


Il est doncregrettable que le Département d’Etat américain a inscrit en décembre 2022 leVietnam sans sa liste des pays "sous surveillance" en matière deliberté religieuse, ce qui a pris au dépourvu les personnes chargées du travailà l’égard des religions et les organisations religieuses en activité légale auVietnam, a déploré le vice-ministre.

Nous comprenonsqu’il existe de nombreux canaux pour partager et communiquer clairement cettehistoire, a-t-il déclaré, convaincu qu’avec sa compréhension du Vietnam et son rôled’ambassadeur ainsi que la responsabilité du ministère de l’Intérieur, lesdeux parties travailleront ensemble vers le meilleur objectif.

De son côté, l’ambassadeurMarc E. Knapper s’est dit touché par l’évocation par le vice-ministre Vu ChiênThang du 10e anniversaire du partenariat intégral Vietnam-Etats-Uniscélébré cette année, notant le développement vigoureux des relationsbilatérales au cours de la dernière décennie.

Fin mars, lesecrétaire général Nguyên Phu Trong s’est entrenu au téléphone avec leprésident Joe Biden, un entretien long, profond, détaillé et amical sur lesrelations vietnamo-américaines au cours duquel les deux dirigeants ont échangéet accepté leur invitation de visites mutuelles, a-t-il fait savoir.

Washington veut coopérer au retrait du Vietnam de la liste de surveillance spéciale ảnh 3Des fidèles se prosternent devant la photo du Bouddha en 2020 au Vietnam. Photo: VNA

Rappelant lacoordination entre l’ambassade des Etats-Unis au Vietnam et Washington au retrait du Vietnam dela liste des pays "préoccupants enmatière de liberté religieuse" à l’époque où il était conseiller politique d’ambassadeà l’ambassade des Etats-Unis au Vietnam en 2004-2007, il s’est dit fier des réalisationsobtenues par le Vietnam dans l’amélioration des conditions pour les fidèlesreligieux.

L’ambassadeur MarcE. Knapper a affirmé que cette liste n’est pas figée mais toujours réévaluéechaque année. Par conséquent, l’ambassade souhaite coopérer pour faire retirerle Vietnam de cette liste.

Bien qu’il n’yait pas de formule fixe ni de feuille de route pour sortir de cette liste, il ya certaines choses que le gouvernement peut faire pour démontrer l’engagementcontinu du Vietnam à promouvoir les conditions pour les fidèles et les religions,a-t-il dit.

Le gouvernementaméricain est très désireux de coopérer avec le Vietnam dans ce domaine, nousn’aimons pas mettre le Vietnam sur la liste de surveillance spéciale, a affirméle diplomate.

Notant la bonnevolonté de l’ambassadeur Marc E. Knapper, le vice-ministre Vu Chiên Thang aexprimé sa conviction que grâce aux efforts des deux parties, le Vietnam serabientôt retiré de la liste de surveillance spéciale. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.