L’éducation nationale veut étalonner la qualité et classifier les universités

Le ministre de l’Education et de la Formation Phung Xuân Nha a présenté aux députés des mesures pour améliorer la qualité de l’enseignement universitaire, et attirer les investisseurs dans ce secteur.
Hanoi (VNA) – Le ministre de l’Education et de la Formation Phung Xuân Nha a présenté mercredi 6 juin devant l’Assemblée nationale une série de mesures pour améliorer la qualité de l’enseignement général et universitaire, et attirer les investisseurs et les entreprises dans ce secteur.
L’éducation nationale veut étalonner la qualité et classifier les universités ảnh 1Le ministre de l’Education et de la Formation Phung Xuân Nha devant l’Assemblée nationale, le 6 juin. Photo : VNA

Le Vietnam s’est attiré des louanges de la Banque mondiale qui a indiqué dans un rapport que la région de l’Asie de l’Est et du Pacifique compte sept des dix systèmes d’éducations les plus performants au monde, avec les écoles en Chine et au Vietnam affichant des progrès significatifs.

Mais le ministère de l’Education et de la Formation a estimé que le pays peut encore faire d’importants progrès pour améliorer la qualité de l’enseignement universitaire et développer les activités de recherche scientifique et de transfert technologique.

Si un certain nombre d’établissements universitaires et de filières offrent un enseignement de qualité, ils ne doivent pas occulter la réalité que la qualité de l’enseignement universitaire du Vietnam reste encore modeste, a-t-il reconnus.

Cette qualité n’a pas fait bon ménage avec le marché du travail, notamment à l’ère de la 4e révolution industrielle, a précisé le ministre Phung Xuân Nha.

Seulement cinq parmi les quelque 300 universités vietnamiennes figurent au classement des meilleures universités asiatiques, un constat qui ne prête guère à l’optimisme.
L’éducation nationale veut étalonner la qualité et classifier les universités ảnh 2Vue de la séance d’interpellation à l’Assemblée nationale, le 6 juin. Photo : VNA

Cette situation s’explique par plusieurs raisons, selon le ministre Phung Xuân Nha qui a pointé un programme de formation en retard sur son temps, un taux d’enseignants universitaires titulaires d’un doctorat, de 22-23% au Vietnam contre 40-45% voire 60-70% dans d’autres pays étrangers, et des infrastructures qui laissent à désirer.

Il faudrait renforcer l’étalonnage de la qualité et la classification des universités, a-t-il indiqué lors de la séance d’interpellation dans le cadre de la 5e session de l’Assemblée nationale.

Le ministre Phung Xuân Nha a également affirmé que pour régler la situation du chômage des jeunes diplômés, qui touche 200.000 d’entre eux selon la députée Dào Tu Hoa de la ville de Hanoi, il faudrait rehausser la qualité de l’enseignement dispensé.

Le Parti et l'État attachent une grande importance à l’éducation, la considérant comme une politique nationale de premier plan, à laquelle ils ont consacré 20% du budget total et la société et les entreprises ont apporté une part très importante, a-t-il conclu. – VNA


Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.