PM : nécessité d'intégration au monde en tous domaines

En cette conjoncture de mondialisation et de développement des technologies de l'information et de l'e-commerce, il est nécessaire d'accélérer l'intégration au monde en tous domaines afin de suivre les tendances communes au monde entier.
En cetteconjoncture de mondialisation et de développement des technologies del'information et de l'e-commerce, il est nécessaire d'accélérerl'intégration au monde en tous domaines afin de suivre les tendancescommunes au monde entier.

Cette appréciation a étédonnée par le Premier ministre Nguyen Tan Dung pour conclure la premièreréunion du Comité national de pilotage de l'intégration au monde,organisée le 3 mars à Hanoi.

Il a demandé aux comités depilotage intersectoriels de perfectionner en 2015 l'organisation dupersonnel et des organes qui en dépendent, d'appliquer un mécanisme decoordination étroite entre ces comités comme entre les organesd'assistance du Comité national de pilotage, les comités de pilotageintersectoriels ainsi que les organes centraux et locaux, dans la miseen oeuvre des tâches relatives à l'intégration au monde. En outre, lesministères, services et localités doivent élaborer une stratégied'intégration au monde.

Le chef du gouvernement a appeléle ministère des Affaires étrangères à élaborer une directive duPremier ministre sur la poursuite de l'application de la résolution duBureau politique du Parti communiste du Vietnam sur l'intégration aumonde afin de valoriser le rôle de celle-ci au service de l'oeuvred'industrialisation et de modernisation du pays, du développementdurable et de la protection de la souveraineté nationale, l'accent étantmis sur la politique de multilatéralisation du Vietnam à l'horizon de2020 qui doit être soumise au Premier ministre en avril prochain.

Il a ordonné à la délégation gouvernementale de négociations surl'économie et le commerce international de collaborer avec les organescompétents pour accélérer les négociations sur les accords delibre-échange (ALE) qui sont en phase finale afin qu'ils puissent êtresignés en 2015. Il s'agit de l'Accord entre le Vietnam et l'Uniondouanière Russie-Biélorussie-Kazakhstan (VCUFTA), de celui entre leVietnam et l'Union européenne (EVFTA), et de celui entre le Vietnam etla République de Corée (VKFTA).

Selon cette conclusion,les ministères et services concernés doivent participer pluscomplètement et profondément aux mécanismes de coopération économique del'ASEAN à travers les conférences de tous échelons pour atteindrel'objectif de création de la Communauté économique de l'ASEAN (AEC) fin2015.

Le ministère des AE doit coopérer avec les organescompétents pour définir le projet de formation de ressources humaineset d'envoi de représentants du Vietnam pour participer aux organisationsinternationales, lequel devra être soumis pour approbation au Premierministre ce 3e trimestre.

En outre, le ministère del'Information et de la Communication doit coopérer avec les ministèresdes AE, du Commerce, et les administrations compétentes, pour élaborerun plan d'information et de communication sur les événementsd'intégration au monde les plus marquants de 2015, à soumettre égalementau Premier ministre en avril 2015. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.