Plus de 90% de la population disposent de dossiers de santé électroniques d'ici fin 2022

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Comité national de la transformation numérique, vient de promulguer le plan d'action dudit comité en 2022.
Plus de 90% de la population disposent de dossiers de santé électroniques d'ici fin 2022 ảnh 1Plus de 90% de la population disposent de dossiers de santé électroniques d'ici fin 2022. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Comité national de la transformation numérique, vient de promulguer le plan d'action dudit comité en 2022.

En vertu de cette décision, le Comité national de la transformation numérique se concentre sur la direction et la coordination des ministères, des secteurs et des localités pour promouvoir la transformation numérique, développer l'e-gouvernement, l'e-économie et la société numérique, et mobiliser les ressources pour atteindre les objectifs de transformation numérique.

Les ministres de la Sécurité publique, de l'Information et des Communications, de la Santé, de l'Éducation et de la Formation, du Plan et de l'Investissement, la Banque d'État du Vietnam et les localités collaborent pour mettre en œuvre des contenus tels que la construction d'un système d'identification et d'authentification électronique sur la base de données nationale de la population; le déploiement des dossiers de santé électroniques pour que plus de 90% des Vietnamiens disposent des dossiers de santé électroniques d'ici fin 2022; le développement et l'utilisation des plateformes d'enseignement en ligne, de la plate-forme universitaire numérique, et des ressources numériques éducatives; l'accélération de la mise en œuvre du paiement numérique, etc. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.