Plaisir sur l’eau de vieux Hanoïen

Le Grand lac de l’Ouest (Hô Tây) à Hanoï offrait autrefois un site magnifique pour les promenades littéraires en barque des érudits.

Hanoi (VNA) - Le Grand lac de l’Ouest (Hô Tây) à Hanoï offrait autrefois un site magnifique pour les promenades littéraires en barque des érudits. Aujourd’hui, il reste une adresse de choix pour une ballade au fil de l’eau.

Plaisir sur l’eau de vieux Hanoïen ảnh 1Hô Tây offre une belle vue à l’aube. Photo : Linh Thao/CVN

Une vingtaine de Hanoïens passionnés de nature et d’art ont organisé, le soir du 16e jour du 4e mois lunaire du mois de juin 1992, une petite excursion sur le lac. Le groupe rassemblait des poètes, des musiciens, une chanteuse, des journalistes, un peintre, un avocat, un médecin, des fonctionnaires à la retraite, plus de vieux que de jeunes.

Le lieu de rendez-vous fut la vénérable maison communale du village de Yên Phu, dans l’ancienne banlieue. Ce temple dédié au génie tutélaire du village, héros légendaire de la lutte contre l’invasion étrangère, s’impose par ses immenses travées, ses sculptures hiératiques et ses arbres séculaires. M. Tao, notre mécène, un fonctionnaire à la retraite, a reçu le groupe dans sa maison au style ancien modernisée. C’était à 200 m de la maison communale.

Rencontre avec une famille dans le village de Yên Phu

Contre tout «planning familial», M. Tao est père de huit enfants, tous garçons. Le lorgnant du coin de l’œil, sa femme, d’apparence fort jeune à 50 ans passés, nous dit en souriant : «La faute est à lui qui voulait le Buffle d’Or à tout prix !». Selon les croyances populaires, la famille qui aurait dix garçons pourrait faire fortune en tirant le Buffle d’Or du fond du lac de l’Ouest.

À 07h00 du soir, quand le soleil s’éteignait, nous descendîmes à bord de quatre barques de bambou apprêtées par les enfants du patron. On s’éloigna bientôt des bords du lac, abandonnant derrière nous les lumières électriques... Sous l’obscur firmament, le clapotis de l’eau faisait revivre la «prose rythmée» (phú) écrite par le lettré Nguyên Huy Luong il y a deux siècles pour chanter le lac de l’Ouest :

«Au village de Yên Thai, la brume nocturne palpite au bruit des pilons.
Près du village de Nghi Tàm, les filets de pêcheurs dévient le courant
...» 

Comme pour faire écho à ces reminiscences, la voix cristalline de Mme Tuyêt, accompagnée par la mandoline en forme de lune de son mari, M. Thoai, distillait dans la brise du soir la nostalgie d’une mélopée langoureuse des bâtelières de la Rivière des Parfums. C’est ainsi que nous voguions en attendant la lune. Il a fallu, hélas, faire demi-tour pour fuir les premières gouttes de pluie. Sur terre, la partie a continué jusqu’à une heure avancée de la nuit. Nous avons été dédommagés par une véritable joute de poésie et une «nourriture terrestre» non moins délicieuse, la soupe de poulet offerte par Mme Tao. Lac de l’Ouest, nous te reverrons. -CVN/VNA

Voir plus

L'esprit de Noël fait vibrer Hô Chi Minh-Ville. Photo : chinhphu.vn

À Hô Chi Minh-Ville, Noël mêle foi, culture et unité religieuse

Hô Chi Minh-Ville s’anime en ces jours de fin d’année, offrant un vibrant mélange de culture et de foi. Les célébrations de Noël transforment la ville en un festival vibrant où traditions religieuses et coutumes locales se mêlent, rassemblant des personnes de tous horizons dans une atmosphère de joie, de solidarité et de festivités.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.