Le dàn bâu veut séduire l’UNESCO

Patrimoine mondial : le dàn bâu en piste pour le label

Le dàn bâu ou dôc huyên câm est un monocorde et sans doute l’instrument le plus original du Vietnam. Un dossier sera élaboré en vue d’une inscription au patrimoine mondial.

Hanoi (VNA) – Le dàn bâu ou dôc huyên câm est un monocorde et sans doute l’instrument le plus original du Vietnam. Un dossier sera élaboré en vue d’une inscription au patrimoine mondial. 

Patrimoine mondial : le dàn bâu en piste pour le label ảnh 1Le dàn bâu est l’instrument qui traduit le mieux l’âme du Vietnam. Photo : TTVH/CVN 

La campagne a été annoncée par le président de l’Association des arts folkloriques du Vietnam, Tô Ngoc Thanh,  lors d’un colloque sur le dàn bâu et son rôle dans la culture vietnamienne, organisé le 21 octobre dernier sous l’égide de l’Institut national de la musique du Vietnam.

Le colloque a porté sur l’histoire, le rôle et le développement du dàn bâu dans la culture vietnamienne ainsi que sur sa stratégie de conservation.

Parmi les instruments de musique traditionnels du Vietnam, le dàn bâu est considéré comme le plus original. Aucun Vietnamien n’est insensible à son son si pur. «Si nous devions choisir un instrument pour représenter la musique traditionnelle du Vietnam, promouvoir l’image du pays, le choix se porterait sur le +dàn bâu +de toute évidence», a affirmé Nguyên Binh Dinh, chef de l’Institut national de musique du Vietnam.

«Il représente la langue et l’âme du peuple vietnamien», a renchéri l’artiste Nguyên Tiên. 

L’histoire d’un instrument emblématique

«Bien qu’il soit difficile de préciser le moment exact où le +dàn bâu+ a été créé, la plupart des spécialistes s’accordent sur le fait qu’il est né au Vietnam et qu’il était déjà utilisé avant le XIXe siècle», a affirmé Nguyên Binh Dinh.

Il existe de nombreuses légendes associées à sa naissance. Dans le “Dai Nam Thuc Luc” (Annales royales du Grand Vietnam) de la dynastie des Nguyên (1902-1945), on peut lire que le dàn bâu serait apparu au XVIIIe siècle. Et  selon le compositeur Dang Hoành Loan, c’est Tôn Thât Duc, une sommité en littérature et musique, qui l’a créé.

Le monocorde est constitué d’une caisse de résonance et d’une corde unique séparée en deux parties par un chevalet mobile. Ses sons sont purs et mélodieux.

Selon la légende, le dàn bâu était joué par des groupes de musiciens malvoyants, à l’ouïe très développée. De nos jours, il est fréquemment intégré dans les musiques de chèo (théâtre populaire), de cai luong (théâtre rénové) mais aussi de la scène musicale moderne.

«Cet instrument a toujours été très proche du peuple. Il a d’abord accompagné les chanteurs de rues qui jouaient dans les marchés des villages ruraux ou des zones urbaines, a expliqué l’“Artiste du Peuple” Thanh Tâm. “La forme du monocorde n’a pas évolué depuis ses origines et ressemble à une calebasse”.

Un instrument unique

Patrimoine mondial : le dàn bâu en piste pour le label ảnh 2Le dàn bâu a joué une place importante dans la musique nationale dans les années 1990. Photo : Archives/CVN

«Parmi les instruments traditionnels du Vietnam, le +dàn bâu+ est celui qui attire le plus l’intérêt des compositeurs et des chercheurs. Il n’y a qu’à voir le nombre d’œuvres composées spécialement pour lui ainsi que le grand nombre d’études qui lui sont consacrées», a affirmé M. Dinh.

En outre, il est souvent choisi pour figurer lors des grands programmes d’art au niveau national et international.

«De 1970 jusqu’au début des années 1990, le +dàn bâu+ a été joué dans de nombreux pays en Europe, en Afrique et en Amérique. Et il a toujours su conquérir les amis internationaux. Il est considéré comme un symbole de la culture vietnamienne», a-t-il ajouté.

Le dàn bâu a joué une place importante dans la musique nationale dans les années 1990, marquées par toute une génération d’artistes comme Nguyên Thanh Tâm, Hoàng Anh Tu, Bùi Lê Chi, Hoàng Xuân Binh et Phan Kim Thành. Huy Thuc, Xuân Khai, Duc Nhuân et Ngô Quôc Tinh sont les compositeurs les plus connus.

«Pour préserver et promouvoir cet instrument traditionnel original, le Vietnam a besoin de mesures urgentes», a souligné M. Dinh.

«Les organismes compétents doivent se coordonner pour établir un dossier en vue d’une reconnaissance de l’UNESCO en tant que patrimoine mondial», a insisté Tô Ngoc Thanh.

L’artiste Bùi Lê Chi recommande de choisir et former de jeunes talents, d’octroyer des primes et autres soutiens financiers pour encourager les artistes à s’engager plus dans la composition.

«Le +dàn bâu+ est vraiment un instrument unique qui n’a pas d’équivalent en Europe, en Chine, en Inde, en République de Corée ou au Japon. Sa barre verticale flexible permet de très subtiles variations de tons. Son timbre est poignant et poétique. Le +dàn bâu+ est aussi un instrument difficile à maîtriser», a partagé le célèbre compositeur singapourien Robert Casteels. – CVN/VNA

Voir plus

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.