Parler vietnamien en Australie

Dans le Queensland, État du Nord-Est de l’Australie, une famille vietnamienne, résidente depuis sept ans, fière de ses origines et de sa langue, souhaite porter haut et fort la culture vietnamienne.
Parler vietnamien en Australie ảnh 1Le Dr Nguyên Hông Hai dans un cours de formation à Hanoï.
Photo: CVN/VNA

Hanoi (VNA) - Dans le Queensland, État du Nord-Est de l’Australie, une famille vietnamienne, résidente depuis sept ans, fière de ses origines et de sa langue, souhaite porter haut et fort la culture vietnamienne.

Ancien enseignant de la Faculté des études internationales de l’Université de Hanoï, le Docteur Nguyên Hông Hai est actuellement chercheur en politologie à l’Université de technologie du Queensland (en anglais Queensland University of Technology - QUT).

Ces dernières années, il a souvent eu l’occasion de revenir plusieurs fois dans son pays natal pour participer à des formations à l’intention des enseignants et responsables des universités vietnamiennes. Ces cours entraient dans le cadre du Programme de développement des ressources humaines entre l’Australie et le Vietnam (Aus4skills).

Espace culturel vietnamien en Australie

Lors d’une conversation avec un étudiant du Programme d’Aus4Skills au sujet des questions éducatives des enfants vietnamiens résidant en Australie, le Dr. Nguyên Hông Hai a souligné la pénurie importante de livres en langue vietnamienne dans ce pays. Il a déploré également que la maîtrise de la langue vietnamienne, surtout pour la génération des Vietnamiens nés en Australie, était en train de disparaître. Même pour ses amis qui vivent à l’étranger depuis longtemps, le vietnamien se perd peu à peu.

Face à cette situation, de nombreuses familles souhaitent aider leurs enfants à l’apprendre, en les envoyant étudier dans certains centres spécialisés. Mais la langue apprise est un peu "éloignée de la langue vietnamienne actuelle", selon M. Hai. Une idée lui est venue à l’esprit: "Pourquoi ne pas construire une bibliothèque qui disposerait non seulement de livres en vietnamien, mais qui se chargerait aussi d’organiser des cours gratuits de vietnamien à l’intention des Vietnamiens résidant en Australie?".

Depuis lors, en plus de son travail d’enseignant à QUT, M. Hai met en œuvre, silencieusement mais avec détermination, son projet de création d’un Espace culturel vietnamien en Australie.

Un rêve à portée de main

Afin de favoriser son fonctionnement, le Dr. Nguyên Hông Hai a étudié la manière dont y est maintenue la culture chinoise, où des Chinois organisent des cours de langue dans les pagodes. L’objectif est de consolider la solidarité et de préserver leur culture, leur écriture et leur langue.

Mais en Australie, il ne trouve pas actuellement de modèle identique pour des cours de vietnamien. Cela a donc renforcé sa détermination de construire une bibliothèque et d’organiser des cours à l’intention des jeunes vietnamiens vivant en Australie.

M. Hai se sentira très heureux lorsqu’il aura pu organiser une classe sur deux séances par semaine pour répandre la langue et la culture vietnamiennes. Il souhaite que cet Espace culturel se situe dans l’État du Queensland. D’après lui, ce lieu comprendrait principalement une pagode et une classe de formation gratuite, avec d’autres services annexes. Par exemple, en s’appuyant sur la pratique habituelle du camping en Australie, le chercheur à QUT veut faire de l’endroit un lieu de vie pour la communauté, surtout à l’occasion du Têt. L’objectif est d’aider des Vietnamiens résidant en Australie à renouer avec les traditions de leur pays natal ou d’origine.

Cependant, la difficulté est de chercher des fonds pour la construction de cet espace. "Je suis en train de chercher un partenaire dévoué, qui s’engage dans ce projet sans, comme moi, y chercher un intérêt économique", partage-t-il. Avant d’informer: "Mon objectif n’est pas de faire des affaires dans un but lucratif, mais il est nécessaire de percevoir des recettes suffisantes pour maintenir le fonctionnement de ce projet".

À l’heure actuelle, beaucoup d’Australiens aiment la culture vietnamienne et sont prêts à payer pour apprendre sa langue. "J’espère ainsi que ce futur espace satisfera les besoins de ceux qui aiment le vietnamien", confie-t-il.

Sa bibliothèque compte aujourd’hui des centaines de livres (sur la culture, l’histoire et la société, des livres pour enfants, des romans, etc.). Outre ceux qu’il a achetés lui-même au Vietnam, le Dr. Nguyên Hông Hai a su faire appel à l’assistance de la communauté des Vietnamiens en Australie, surtout ceux participant au programme d’Aus4Skills. -CVN/VNA

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.