Panga : La décision américaine "unilatérale, absurde et injuste"

Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste"

La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste.
Hanoi (VNA) – La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste, a indiqué mardi 3 avril à Hanoi le vice-ministre permanent de l’Agriculture et du Développement rural, Hà Công Tuân.
Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste" ảnh 1La décision du DOC transgresse la législation anti-dumping en dérogeant à la méthode de calcul habituelle afin que les droits plus élevés soient infligés sur les importations de filets de poisson tra. Photo: VNA

Nous n’excluons pas la possibilité d’envisager sérieusement d’utiliser les options d’arbitrage devant les tribunaux internationaux pour obtenir des sentences arbitrales internationales, a-t-il déclaré à la presse, soulignant que la décision américaine est contraire aux règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC),

Cette déclaration est intervenue à la suite de la publication par le Département américain du commerce (DOC) des résultats définitifs du 13e réexamen administratif (POR13) des droits antidumping sur les filets de pangasius congelés du Vietnam pour la période du 1er août 2015 au 31 juillet 2016. En conséquence, les filets congelés de tra du Vietnam seront soumis à des droits antidumping de 2,39 à 7,74 dollar le kilogramme.

Nous continuons à persister dans la lutte et les échanges avec les États-Unis dans le cadre de l’OMC et du commerce mutuellement avantageux pour prouver que les entreprises ne sont pas subventionnées pour faire du dumping. Dans le même temps, nous exhortons la partie américaine à venir au Vietnam pour examiner la réalité afin d’appliquer la norme de reconnaissance équivalente, a-t-il indiqué.

La décision est injuste et absurde et va à l’encontre des règles juridiques ordinaires en matière d’antidumping, a dénoncé l’Autorité de transformation agroalimentaire et de développement des marchés (APMDA) relevant du ministère de l’Agriculture et du Développement rural, ajoutant que cette mesure sans précédent reflète l’imposition subjective injustifiée du DOC.

Par conséquent, la Direction des recours commerciaux du ministère de l’Industrie et du Commerce s’est coordonné avec les ministères et organismes compétents, notamment l’Association des producteurs et exportateurs de produits aquatiques du Vietnam (VASEP) et l’Association des pangasius du Vietnam (Vinapa) et et les entreprises spécialisées dans le traitement de poissons tra pour l’exportation pour porter l’affaire devant la Cour du commerce international des États-Unis (CIT) dès que possible afin de protéger les droits et intérêts des entreprises vietnamiennes.

Par ailleurs, la partie vietnamienne a également tenu plus de réunions bilatérales et multilatérales pour discuter du commerce bilatéral entre le Vietnam et les États-Unis et montrer les efforts du gouvernement et du monde des affaires en se conformant aux règles et principes relatifs au code de conduite dans le commerce international pour défendre les intérêts des parties concernées de manière harmonieuse.
L’APMDA a suggéré que les entreprises du secteur se tournent proactivement vers d’autres marchés comme la Chine, le Brésil, le Mexique, la Colombie et l’ASEAN et améliorent les conditions de production pour élever la qualité et la sécurité des produits. Dans le même temps, elles devraient réduire les prix, diversifier les produits, créer des chaînes de production. 
En janvier 2018, les produits aquatiques vietnamiens ne représentaient que 6,8% en volume et 6% en valeur des importations totales de produits aquatiques, ce qui fait passer le Vietnam de la quatrième à la septième place dans le groupe des plus grands fournisseurs de produits aquatiques des États-Unis. – VNA

Voir plus

S'exprimant lors de l'ouverture du forum, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a affirmé que cette initiative contribuait au renforcement de la connectivité entre les entreprises et à la promotion de la coopération économique bilatérale. Photo : VNA

Le Vietnam et la Suisse explorent de nouvelles opportunités de partenariat économique

Le forum économique placé sous le thème « Construire des économies intelligentes, durables et connectées », qui a eu lieu sous format hybride le 10 juin a rassemblé plus de 150 délégués, dont des décideurs politiques, des représentants d’entreprises, des institutions de recherche et des établissements de formation du Vietnam et de la Suisse.

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.

Des entreprises de voyage vietnamiennes et malaisiennes signent un accord de coopération lors de la conférence. Photo : VNA

Khanh Hoa accélère la coopération en matière d’investissement et de tourisme avec la Malaisie

À Kuala Lumpur, la province de Khanh Hoa a organisé une conférence de promotion de l’investissement, du commerce et du tourisme afin de mettre en valeur ses atouts et de renforcer ses partenariats avec la Malaisie. L’événement a permis d’ouvrir de nouvelles perspectives de coopération dans les domaines de l’investissement, de l’économie maritime, du tourisme et du marché halal.

Dans le financement des projets d’infrastructures, le crédit bancaire continue de jouer un rôle essentiel, notamment pour les projets de grande envergure. Photo: VNA

Infrastructures et transition verte : le défi du financement durable au Vietnam

Selon plusieurs experts, les besoins croissants en capitaux pour le développement des infrastructures et la transition verte imposent au pays de diversifier ses sources de financement, d’améliorer la structuration du financement des projets et de renforcer un cadre politique attractif pour les investisseurs nationaux et étrangers.

Le cuir et la chaussure comptent parmi les principaux secteurs exportateurs du Vietnam. Photo: VNA

Croissance à deux chiffres : la détermination de maintenir le cap malgré les défis

Malgré les prévisions de croissance inférieures aux objectifs dans 26 des 34 provinces et grandes villes du pays, le gouvernement vietnamien réaffirme sa volonté de maintenir l’objectif d’une croissance économique à deux chiffres en 2026. Les autorités centrales et locales sont appelées à intensifier leurs efforts afin de combler les écarts et de soutenir la dynamique de développement nationale.

Des représentants du ministère vietnamien des Finances et de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) lors d'une réunion à Hanoï (Photo : Ministère des Finances)

Le ministère des Finances et JICA accélèrent les grands projets conjoints

Le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a exprimé sa sincère gratitude au gouvernement, au peuple et à l'ambassade du Japon, ainsi qu'à l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), pour leur contribution significative à l'amitié et à la coopération bilatérales au cours des dernières années.

Lors de la réception. Photo : VNA

Vietnam–Royaume-Uni : vers 10 milliards de dollars d’échanges commerciaux

Le Vietnam et le Royaume-Uni entendent approfondir leur Partenariat stratégique global, avec pour objectif de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 10 milliards de dollars en 2026, tout en renforçant leur coopération dans les domaines de l’investissement, de la transition verte, de l’éducation et de l’innovation.

Le membre du Bureau politique et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (droite) et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur coopération économiques et commerciales équilibrées et durables

En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï le 10 juin, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique, au bénéfice des deux pays et de la stabilité régionale.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Des agents du Commandement des gardes-frontières de Da Nang sensibilisent les pêcheurs locaux à la pêche INN. Photo : VNA.

Da Nang renforce ses efforts contre la pêche illégale

Grâce à l'implication de ces groupes de solidarité, à l'enregistrement des navires et à l'installation d'appareils de surveillance, les pêcheurs de Da Nang unissent leurs forces pour lever définitivement le "carton jaune".