Panga : La décision américaine "unilatérale, absurde et injuste"

Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste"

La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste.
Hanoi (VNA) – La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste, a indiqué mardi 3 avril à Hanoi le vice-ministre permanent de l’Agriculture et du Développement rural, Hà Công Tuân.
Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste" ảnh 1La décision du DOC transgresse la législation anti-dumping en dérogeant à la méthode de calcul habituelle afin que les droits plus élevés soient infligés sur les importations de filets de poisson tra. Photo: VNA

Nous n’excluons pas la possibilité d’envisager sérieusement d’utiliser les options d’arbitrage devant les tribunaux internationaux pour obtenir des sentences arbitrales internationales, a-t-il déclaré à la presse, soulignant que la décision américaine est contraire aux règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC),

Cette déclaration est intervenue à la suite de la publication par le Département américain du commerce (DOC) des résultats définitifs du 13e réexamen administratif (POR13) des droits antidumping sur les filets de pangasius congelés du Vietnam pour la période du 1er août 2015 au 31 juillet 2016. En conséquence, les filets congelés de tra du Vietnam seront soumis à des droits antidumping de 2,39 à 7,74 dollar le kilogramme.

Nous continuons à persister dans la lutte et les échanges avec les États-Unis dans le cadre de l’OMC et du commerce mutuellement avantageux pour prouver que les entreprises ne sont pas subventionnées pour faire du dumping. Dans le même temps, nous exhortons la partie américaine à venir au Vietnam pour examiner la réalité afin d’appliquer la norme de reconnaissance équivalente, a-t-il indiqué.

La décision est injuste et absurde et va à l’encontre des règles juridiques ordinaires en matière d’antidumping, a dénoncé l’Autorité de transformation agroalimentaire et de développement des marchés (APMDA) relevant du ministère de l’Agriculture et du Développement rural, ajoutant que cette mesure sans précédent reflète l’imposition subjective injustifiée du DOC.

Par conséquent, la Direction des recours commerciaux du ministère de l’Industrie et du Commerce s’est coordonné avec les ministères et organismes compétents, notamment l’Association des producteurs et exportateurs de produits aquatiques du Vietnam (VASEP) et l’Association des pangasius du Vietnam (Vinapa) et et les entreprises spécialisées dans le traitement de poissons tra pour l’exportation pour porter l’affaire devant la Cour du commerce international des États-Unis (CIT) dès que possible afin de protéger les droits et intérêts des entreprises vietnamiennes.

Par ailleurs, la partie vietnamienne a également tenu plus de réunions bilatérales et multilatérales pour discuter du commerce bilatéral entre le Vietnam et les États-Unis et montrer les efforts du gouvernement et du monde des affaires en se conformant aux règles et principes relatifs au code de conduite dans le commerce international pour défendre les intérêts des parties concernées de manière harmonieuse.
L’APMDA a suggéré que les entreprises du secteur se tournent proactivement vers d’autres marchés comme la Chine, le Brésil, le Mexique, la Colombie et l’ASEAN et améliorent les conditions de production pour élever la qualité et la sécurité des produits. Dans le même temps, elles devraient réduire les prix, diversifier les produits, créer des chaînes de production. 
En janvier 2018, les produits aquatiques vietnamiens ne représentaient que 6,8% en volume et 6% en valeur des importations totales de produits aquatiques, ce qui fait passer le Vietnam de la quatrième à la septième place dans le groupe des plus grands fournisseurs de produits aquatiques des États-Unis. – VNA

Voir plus

Lors du séminaire. Photo : VNA

L’origine, le passeport des produits vietnamiens vers le monde

Dans le cadre de la première Foire d’Automne 2025, le Département des exportations et importations du ministère de l’Industrie et du Commerce a organisé, le 27 octobre à Hanoï, un séminaire sur le thème “Les règles d’origine des marchandises dans le cadre de la Foire d’Automne 2025”.

Lacérémonie de lancement du mouvement «alphabétisation numérique populaire » pour la période 2025-2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo : nhandan.vn

Numérique pour tous : Hô Chi Minh-Ville réduit la fracture digitale

Hô Chi Minh-Ville s’engage dans une phase cruciale de sa transformation numérique. L’objectif est double : moderniser la gouvernance tout en bâtissant une société numérique ouverte, accessible et humaine, où chaque habitant peut participer à l’espace numérique avec confiance et en tirer des bénéfices concrets.

Des stands présentent des produits artisanaux au sein de l’espace intitulé « Essence de l’Automne de Hanoï ». Photo: VNA

La Foire d’Automne devrait séduire 500.000 visiteurs par jour

La Foire d’Automne 2025, inaugurée au Centre d’exposition du Vietnam à Dong Anh (Hanoï), attire une foule considérable de visiteurs venus découvrir et acheter des produits. Cet événement d’envergure, qui se poursuit jusqu’au 4 novembre, s’annonce déjà comme le plus grand rendez-vous culturel et commercial de la saison automnale.

 Hanoï mise sur les technologies numériques pour moderniser son agriculture. Photo: hanoimoi.vn

Hanoï mise sur les technologies numériques pour moderniser son agriculture

Ces dernières années, Hanoï a intensifié l’application des technologies numériques dans l’agriculture, en intégrant l’intelligence artificielle (IA), la blockchain, la télédétection et les solutions eGAP pour gérer et tracer l’origine des cultures, du bétail, des produits aquatiques et des chaînes d’approvisionnement.

Photo d'illustration: ministère de l'Industrie et du Commerce

Vers un Accord commercial réciproque entre le Vietnam et les États-Unis

Le 26 octobre, le Vietnam et les États-Unis ont convenu de publier une Déclaration commune sur le cadre de l’Accord commercial réciproque, équitable et équilibré, à l’occasion de la participation du président américain Donald Trump et du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh au Sommet de l’ASEAN, organisé du 26 au 28 octobre 2025 à Kuala Lumpur (Malaisie).