Panga : La décision américaine "unilatérale, absurde et injuste"

Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste"

La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste.
Hanoi (VNA) – La récente décision des États-Unis d’imposer des droits antidumping sans précédent sur les filets de poisson tra en provenance du Vietnam est unilatérale, absurde et injuste, a indiqué mardi 3 avril à Hanoi le vice-ministre permanent de l’Agriculture et du Développement rural, Hà Công Tuân.
Panga : La décision américaine est "unilatérale, absurde et injuste" ảnh 1La décision du DOC transgresse la législation anti-dumping en dérogeant à la méthode de calcul habituelle afin que les droits plus élevés soient infligés sur les importations de filets de poisson tra. Photo: VNA

Nous n’excluons pas la possibilité d’envisager sérieusement d’utiliser les options d’arbitrage devant les tribunaux internationaux pour obtenir des sentences arbitrales internationales, a-t-il déclaré à la presse, soulignant que la décision américaine est contraire aux règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC),

Cette déclaration est intervenue à la suite de la publication par le Département américain du commerce (DOC) des résultats définitifs du 13e réexamen administratif (POR13) des droits antidumping sur les filets de pangasius congelés du Vietnam pour la période du 1er août 2015 au 31 juillet 2016. En conséquence, les filets congelés de tra du Vietnam seront soumis à des droits antidumping de 2,39 à 7,74 dollar le kilogramme.

Nous continuons à persister dans la lutte et les échanges avec les États-Unis dans le cadre de l’OMC et du commerce mutuellement avantageux pour prouver que les entreprises ne sont pas subventionnées pour faire du dumping. Dans le même temps, nous exhortons la partie américaine à venir au Vietnam pour examiner la réalité afin d’appliquer la norme de reconnaissance équivalente, a-t-il indiqué.

La décision est injuste et absurde et va à l’encontre des règles juridiques ordinaires en matière d’antidumping, a dénoncé l’Autorité de transformation agroalimentaire et de développement des marchés (APMDA) relevant du ministère de l’Agriculture et du Développement rural, ajoutant que cette mesure sans précédent reflète l’imposition subjective injustifiée du DOC.

Par conséquent, la Direction des recours commerciaux du ministère de l’Industrie et du Commerce s’est coordonné avec les ministères et organismes compétents, notamment l’Association des producteurs et exportateurs de produits aquatiques du Vietnam (VASEP) et l’Association des pangasius du Vietnam (Vinapa) et et les entreprises spécialisées dans le traitement de poissons tra pour l’exportation pour porter l’affaire devant la Cour du commerce international des États-Unis (CIT) dès que possible afin de protéger les droits et intérêts des entreprises vietnamiennes.

Par ailleurs, la partie vietnamienne a également tenu plus de réunions bilatérales et multilatérales pour discuter du commerce bilatéral entre le Vietnam et les États-Unis et montrer les efforts du gouvernement et du monde des affaires en se conformant aux règles et principes relatifs au code de conduite dans le commerce international pour défendre les intérêts des parties concernées de manière harmonieuse.
L’APMDA a suggéré que les entreprises du secteur se tournent proactivement vers d’autres marchés comme la Chine, le Brésil, le Mexique, la Colombie et l’ASEAN et améliorent les conditions de production pour élever la qualité et la sécurité des produits. Dans le même temps, elles devraient réduire les prix, diversifier les produits, créer des chaînes de production. 
En janvier 2018, les produits aquatiques vietnamiens ne représentaient que 6,8% en volume et 6% en valeur des importations totales de produits aquatiques, ce qui fait passer le Vietnam de la quatrième à la septième place dans le groupe des plus grands fournisseurs de produits aquatiques des États-Unis. – VNA

Voir plus

Lors de l'ouverture de la Foire-exposition des cadeaux, des produits industriels ruraux typiques et des produits OCOP (« À chaque commune son produit »), couplée au Festival culinaire des délices des Hauts Plateaux du Centre 2025, au Centre culturel et touristique provincial de Dak Lak. Photo : VNA

Dak Lak : plus de 250 stands à la Foire des produits OCOP et industriels ruraux

Le 20 décembre, le Département de l’Industrie et du Commerce de la province de Dak Lak a inauguré la Foire-exposition des cadeaux, des produits industriels ruraux typiques et des produits OCOP (« À chaque commune son produit »), couplée au Festival culinaire des délices des Hauts Plateaux du Centre 2025, au Centre culturel et touristique provincial.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef Comité national de pilotage chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée s'exprime lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre insiste sur le développement substantiel et efficace du secteur privé

En concluant de la troisième réunion du Comité national de pilotage chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée tenue le 20 décembre à Hanoï, son chef, le Premier ministre Pham Minh Chinh, a insisté sur le développement substantiel, efficace et de percée du secteur privé.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole, soulignant l’orientation fondée sur l’esprit des « cinq pionniers, cinq “avoir” et cinq “ne pas” ». Photo : VNA

Économie et société numériques : le Premier ministre fixe les priorités stratégiques

Dans son discours de clôture présenté lors du IIIᵉ Forum national sur le développement de l’économie et de la société numériques, organisé ce samedi en ligne à destination de 34 villes et provinces, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné et exigé la mise en œuvre de l’orientation fondée sur l’esprit des «cinq pionniers, cinq "avoir" et cinq "ne pas"».

Une usine de fabrication de composants pour l'habillement située dans le parc industriel de Cam Khe, province de Phu Tho. Photo : VNA.

Rehausser le niveau de la sous-traitance industrielle

La capacité de la sous-traitance industrielle reflète directement l'autonomie d'une économie. Si le Vietnam a réalisé ces dernières années des avancées notables dans ce domaine, considéré comme l'épine dorsale de la production industrielle, il se heurte encore à des difficultés majeures, principalement des goulots d'étranglement technologiques. La maîtrise de la technologie et l'innovation demeurent donc les facteurs décisifs pour renforcer la compétitivité, accroître la valeur ajoutée nationale et contribuer à l'industrialisation du pays.

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

La Banque asiatique de développement (BAD) et la Banque commerciale par actions pour l'investissement et le développement du Vietnam (BIDV) ont signé un accord de financement syndiqué de 250 millions de dollars pour promouvoir une agriculture durable au Vietnam et soutenir les petites et moyennes entreprises (PME) détenues par des femmes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) et les délégués appuient sur le bouton lançant les travaux, inaugurant et mettant en service technique les projets et ouvrages concernés. Photo: VNA

Le développement des infrastructures socio-économiques identifié comme l'une des trois avancées stratégiques majeures

À l'occasion du 79ᵉ anniversaire de la Journée de la Résistance nationale (19 décembre 1946), 234 projets et ouvrages majeurs ont été simultanément lancés, inaugurés ou mis en service technique le 19 décembre dans 34 provinces et villes du pays, pour un investissement total estimé à près de 3,4 millions de milliards de dôngs. Ces événements s'inscrivent dans la dynamique de célébration du XIVᵉ Congrès national du Parti.

Cérémonie de mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai. Photo: VNA

Mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai

La construction de la centrale biomasse Yên Bai 1, d'une capacité de 50 mégawatts et d'un investissement d'environ 3 000 milliards de dôngs (114,9 millions de dollars), a officiellement débuté le 19 décembre. Ce projet s'inscrit dans les efforts du Vietnam visant à développer les énergies renouvelables et à réduire ses émissions de carbone.

Lancement de la la deuxième phase du parc industriel Que Vo II. Photo: VNA

Bac Ninh lance la deuxième phase du parc industriel Que Vo II

La construction des infrastructures du parc industriel Que Vo II dans la province septentrionale de Bac Ninh, pour la deuxième phase, a débuté le 19 décembre. La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a assisté à la cérémonie de lancement des travaux.

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035. Photo : VNA

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville vise 15 milliards de dollars d’exportations d’ici 2035

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035, avec un impératif de 80 % de produits certifiés "verts". Cette volonté a été réaffirmée le 18 décembre lors du premier congrès (mandat 2025-2028) de l'Association de l'artisanat et de l'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville (HAWA), marquant sa fusion officielle avec l'Association des meubles de Binh Duong (BIFA).