Ouverture la Fête de la presse printanière 2016 à Dak Lak et Kon Tum

Les fêtes de la presse printanière des provinces de Dak Lak et Kon Tum (Hauts plateaux du Centre) ont débuté le 1er février.
Ouverture la Fête de la presse printanière 2016 à Dak Lak et Kon Tum ảnh 1Vue de la Fête de la presse printanière 2016 de la province de Dak Lak. Photo: NDEL

Dak Lak (VNA) - Les Fêtes de la presse printanière des provinces de Dak Lak et Kon Tum (Hauts plateaux du Centre) ont débuté le 1er février.

La Fête de la presse printanière de la province de Dak Lak réunit 300 organes de presse cumulant un millier de publications.

Les imprimés couvrent quasiment tous les événements sociopolitiques du pays, dont les congrès du Parti communiste du Vietnam ​de tous les échelons et le XIIe Congrès national du Parti, ​l'activité socioéconomique...

À cette occasion, l’Association des Journalistes de la province de Dak Lak a distribué des prix de la presse de l’année 2015.

Ayant pour thème «Féliciter le Parti, saluer le Printemps, féliciter la stabilité et le développement du district de Ngoc Hôi», la Fête de la presse printanière 2016 de la province de Kon Tum a commencé le 1er février.

Il s'agit d'une activité annuelle organisée conjointement par l’Association des Journalistes de Kon Tum, le Comité populaire du district de Ngoc Hôi, et les Services de la Culture, des Sports et du Tourisme, et de l’Information et de la Communication.

Elle réunit la participation non seulement de la presse locale, mais aussi ​de celle centra​le. Les imprimés présentent au public les acquis importants du pays, ainsi que ceux de la province de Kon Tum.

Tous les imprimés seront offerts, après la Fête, aux soldats en poste dans les régions frontalières du district de Ngoc Hôi. -NDEL/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).