Ouverture de l'exposition "Art dans la forêt"

La 5e exposition "Art dans la forêt" (AIF) se tient au bord du lac Dai Lai dans le complexe Flamingo Dai Lai, promettant d’offrir au public une collection impressionnante du meilleur de l’art.

Hanoi, 10 juillet (VNA) - La 5e exposition "Art dans la forêt" (AIF) se tient au bord du lac Dai Lai dans le complexe Flamingo Dai Lai, promettant d’offrir au public une collection impressionnante du meilleur de l’art.

Ouverture de l'exposition "Art dans la forêt" ảnh 1Photo: VNA

 
Le dernier "Art dans la forêt" avait impressionné avec la fraîcheur juvénile d’artistes en début de carrière. L'édition de cette année présente des artistes plus mûrs nés dans les années 1970 et 80, notamment Vu Kim Thu, Nguyen Thuy Hang, Le Quy Tong et la Nhu Lan.

L'exposition voit également la participation du peintre invité Do Minh Tam, l'un des artistes les plus impressionnants dans le domaine de la peinture abstraite dans la période du "Doi moi" (Renouveau). En se concentrant sur la nature, les habitants des zones rurales et urbaines, dans de nombreux lieux et espaces de vie, l'artiste souhaite envoyer un message sur la diversité de la vie, avec du plaisir mêlé de tristesse, de bonheur de malheur, d'espoir et de frustration.

L'exposition "Art dans la forêt - été 2019" est ouverte jusqu'au 15 octobre.

Souhaitant rapprocher l’art contemporain du public, le peintre Vu Hong Nguyen, cofondateur de "Art dans la forêt", a affirmé que l’AIF était un projet ayant un objectif durable et à long terme. Dans cette belle région du lac Dai Lai, un grand parc d'art se formera ces dix prochaines années. - CPV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.