Opportunités d’emploi et de recherche scientifique pour les intellectuels vietnamiens en Allemagne

L’Université Vietnam-Allemagne et World University Service (WUS) ont organisé jeudi à Wiesbaden un colloque sur les opportunités d’emploi et de coopération dans la recherche scientifique.
Opportunités d’emploi et de recherche scientifique pour les intellectuels vietnamiens en Allemagne ảnh 1Photo: VNA

Berlin (VNA) – L’Université Vietnam-Allemagne (VGU) et World University Service (WUS) ont organisé jeudi à Wiesbaden, capitale du Land de Hesse, un colloque sur les opportunités d’emploi et de coopération dans la recherche scientifique pour les intellectuels et étudiants vietnamiens en Allemagne.

Exprimant sa satisfaction devant le développement de la VGU, Karin Muller, représentante du ministère des Sciences et des Arts du Land de Hesse a affirmé le rôle et la signification importante de la coopération dans l’éducation entre le Vietnam et l’Allemagne, en particulier le Land de Hesse.

Le ministère des Sciences et des Arts du Land de Hesse soutient toujours le développement de la VGU, a-t-elle souligné.

Selon le vice-recteur de la VGU Ha Thuc Vien, outre la formation des ressources humaines qualifiées au service de l’œuvre d’industrialisation et de modernisation du pays, la VGU encourage également les activités de recherche scientifique et de transfert de technologie au Vietnam.

Dans le but de devenir une excellente université, le conseil d’administration de la VGU souhaite, via ce colloque, attirer l’attention de nombreux professeurs et jeunes vietnamiens faisant des études en Allemagne et les encourager à participer aux activités d’enseignement et de recherche à la VGU.

Le docteur Kambiz Ghawami, représentant de WUS a souligné que la création de la VGU témoignait une bonne vision des gouvernements vietnamien et allemand dans la période de fort développement des deux pays avec de nombreux opportunités et objectifs majeurs comme l’édification des villes intelligentes, l’application de la technologie 4.0…

Selon lui, le Land de Hesse considère le Vietnam comme un partenaire prioritaire dans l’éducation. Via WUS, le Land allemand a attribué plus de 4.000 bourses d’étude aux étudiants vietnamiens.

La VGU  est la première université publique du Vietnam où l'enseignement comme l’administration sont réalisés selon les critères et normes de l'Allemagne. La première rentrée universitaire est intervenue en septembre 2008 pour les filières des technologies et des sciences naturelles. Les cours sont dispensés en anglais, l'allemand étant aussi enseigné mais en tant que seconde langue.

Après dix ans en activité, la VGU est considérée comme un projet phare des deux pays et l’un des meilleurs projets de coopération dans l’enseignement supérieur du gouvernement allemand et de le Land de Hesse à ce jour. -VNA

Voir plus

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le président de l'AN examine le modèle d’administration locale à deux niveaux à Can Tho

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé le 30 juin, une séance de travail avec les autorités de la ville de Can Tho, dans le delta du Mékong, afin d'évaluer le déploiement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de garantir que les nouveaux quartiers et communes disposent des infrastructures nécessaires à leur développement.