ONU : le Vietnam apprécie l’exécution de la Convention sur l'interdiction des armes chimiques

L'ambassadeur Pham Hai Anh, chef adjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, a souligné que les pays devraient respecter et exécuter la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

New York (VNA)- L'ambassadeur PhamHai Anh, chef adjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, asouligné que les pays devraient respecter et exécuter la Convention surl’interdiction des armes chimiques et de la résolution 2118 (2013) duConseil.

ONU : le Vietnam apprécie l’exécution de la Convention sur l'interdiction des armes chimiques ảnh 1Lors d'une réunion du Conseil de sécurité de l'ONU. Photo : VNA

S’exprimant lors d’une réunion duConseil de sécurité de l’ONU sur l’évaluation de l’exécution de la résolution2118 (2013) du Conseil concernant les armes chimiques en Syrie, et de larésolution 2118 (2013) du Conseil, tenue le 4 octobre à New York, l'ambassadeur Pham Hai Anh, chefadjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, a pris note del’engagement continu entre le Secrétariat technique de l’Organisation pourl’interdiction des armes chimiques (OIAC) et la Syrie, en particulier entrel’Équipe d’évaluation des déclarations et l’Autorité nationale syrienne. 

Il a appelé à un dialogue étroitet à la coopération afin de faire face à toutes les questions en suspens pourfaciliter le travail de l’OIAC et la mise en œuvre de la Convention surl’interdiction des armes chimiques.  Pour le Vietnam, des consultationstechniques constructives et non politisées entre le Secrétariat technique del’OIAC et les autorités syriennes sont le seul moyen de résoudre toutes leslacunes, incohérences et divergences identifiées et de mettre ainsi un terme àcette longue affaire.

Le représentant du Vietnam acondamné sans équivoque l’utilisation d’armes chimiques, où que ce soit, et aréitéré son soutien à la coopération entre le Secrétariat technique de l’OIACet les États parties à la Convention afin d’en assurer la pleine mise en œuvrede celle-ci. 

Pour atteindre cet objectif, afait valoir le diplomate, le travail de l’OIAC devrait être réalisé de lamanière la plus complète, objective et impartiale possible. Il s’est ditpréoccupé par la divergence de longue date de la communauté internationale surla question des armes chimiques en Syrie. Pour conclure, il a souligné lanécessité d’un règlement politique global de la crise en Syrie, « la seulevoie vers la paix, la stabilité et le développement pour le peuplesyrien ».

Mme Izumi Nakamitsu, Haute-Représentantepour les affaires du désarmement, a présenté les informations les plus récentessur la mise en œuvre de la résolution 2118 (2013) concernant l’éliminationdu programme chimique de la République arabe syrienne et indiqué que, depuis ladernière réunion du Conseil sur cette résolution, tenue le2 septembre 2021, le Bureau des affaires de désarmement a été encontact régulier avec ses homologues de l’Organisation pour l’interdiction desarmes chimiques (OIAC).

Mme Nakamistu a dit avoir euégalement des entretiens téléphoniques avec le Directeur général de l’OIAC,comme le veut la pratique, dont le dernier, le 1er octobre.  Lesmesures dues à la pandémie ont eu des répercussions sur la capacité dedéplacement mais le Secrétariat continue son travail et ses discussions avec laRépublique arabe syrienne, a assuré la haute fonctionnaire.  LeSecrétariat technique, notamment, continue de demander au Gouvernement syriende déclarer les installations de produits chimiques.

Lors de laréunion, les membres du Conseil de sécurité ont exprimé leur inquiétude quant àl'utilisation présumée d'armes chimiques en Syrie et ont appelé à unecoopération accrue pour empêcher cela. - VNA

source

Voir plus

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt, le ministre Javier Viveros, la consule honoraire du Vietnam au Paraguay, María Del Carmen Pérez posent pour une photo souvenir. Photo : VNA

Vietnam-Paraguay : un vaste potentiel de coopération économique et culturelle

S’exprimant lors d’une cérémonie marquant le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, le 11 décembre, l’ambassadrice du Vietnam en Argentine et au Paraguay, Ngô Minh Nguyêt, a affirmé que le Vietnam, l’une des économies à la croissance la plus rapide d’Asie, peut devenir un partenaire stratégique pour aider le Paraguay à renforcer sa présence sur le marché régional.

Le séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.. Photo : VNA

Vietnam-Cuba : échanges théoriques sur le rôle du Parti dans la stabilité macroéconomique

La Commission des politiques et de la stratégie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Département de l'économie et de la production du CC du Parti communiste de Cuba (PCC) ont tenu le 11 décembre un séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.