OANA-44: TASS appelle à l’élaboration de la déontologique du journalisme

Le premier directeur général adjoint de l’agence de presse russe TASS, Mikhail Gusman, a appelé à une plus grande attention pour l’élaboration de la déontologie du journalisme.

Hanoï, 17 avril (VNA) - Dans une récente interview accordéeà l’Agence vietnamienne d’information (VNA), le premier directeur général adjointde l’agence de presse russe TASS, Mikhail Gusman, a appelé à une plus grandeattention pour l’élaboration de la déontologie du journalisme.

OANA-44: TASS appelle à l’élaboration de la déontologique du journalisme ảnh 1Le premier directeur général adjoint de l'agence de presse TASS, Mikhail Gusman. Photo: wikimedia

Cette interview a eu lieu à la veille de la 44è réunion duComité exécutif de l'Organisation des agences de presse d'Asie-Pacifique (OANA-44)sur le thème «Pour un journalisme professionnel et innovant», prévue du 18 au20 avril à Hanoï.

Il a déclaré que malgré de grands changements survenus dansles deux pays et dans le monde au cours de la dernière décennie, les relationsentre la Russie et le Vietnam restaient fortes.

Les dialogues basés sur la confiance au plus haut niveau ontcréé un moteur pour élargir la coopération intégrale entre TASS et VNA, a-t-ildéclaré.

L’année dernière, les deux agences de presse ont organisé uneexposition de photos à Hanoï pour célébrer leur partenariat, laquelle a vu laprésence de hauts dirigeants des deux pays et a été appréciée par le public.

Il a suggéré de tenir une exposition similaire à l’occasionde la visite en Russie du Premier Ministre Nguyen Xuan Phuc à la fin du mois demai et s’est déclaré convaincu que l’événement contribuerait à renforcer lepartenariat stratégique intégral Russie-Vietnam.

M. Gusman a espéré qu'un programme d'échange dejournalistes, lancé depuis les années 1980, serait poursuivi afin de faciliterle partage d'expériences.

À son avis, il est temps d'utiliser tous les avantagespossibles pour développer des mécanismes de lutte contre les faussesinformations. La première étape consistera à nouer d’étroites relations entreles agences de presse, éventuellement dans le cadre d’une alliance de presse telleque l’OANA.

Il a souligné la nécessité de donner une définition clairede la "fausse nouvelle", ainsi que des arguments juridiques et desréglementations.

Selon lui, l'OANA n'est pas seulement un forum d'échanged'expériences pour les agences de presse. Elle permet également de prendre desdécisions importantes pour la stabilité de l'espace mondial de l'information.

Lorsque TASS assumait la présidence tournante de l’OANA, uncode d’éthique du journalisme a été publié avec l’appui de l’agence de presseaustralienne AAP, lequel stipule la responsabilité envers l’exactitude desinformations, y compris des nouvelles, des photos et des vidéos, et interdit lapublication de nouvelles pouvant promouvoir les activités des groupes terroristes.-VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.