Nouvelles mesures pour limiter la dollarisation de l'économie

A partir du 9 avril, la Circulaire N°7 de la Banque d'Etat sur les prêts en devises étrangères des organisations de crédit entrera en vigueur, u n coup d'audace en vue de limiter les manifestations de dollarisation de l'économie du pays.

A partir du 9 avril, la Circulaire N°7 de laBanque d'Etat sur les prêts en devises étrangères des organisations decrédit entrera en vigueur, u n coup d'audace en vue de limiter lesmanifestations de dollarisation de l'économie du pays.

Cette décision vise encore à contrôler plus étroitement les activitésde crédit de devises étrangères, conformément à la capacité demobilisation de capitaux en devises étrangères au sein du pays desorganismes de crédit, et de limiter les prêts de devises étrangèrespour les importations qui ne sont pas encouragées.

Danscet esprit, le nombre de groupes de clients autorisés à bénéficier deprêts des devises étrangères, a été réduit à deux au lieu de cinq. Lepremier groupe sont des particuliers, des entreprises qui auront accèsaux prêts pour le paiement de l'importation de produits et de services.Le 2e groupe concerne ceux qui ont les projets de production et decommerce pour l'exportation.

Cette circulaire stipuleque pour bénéficier de n'importe quel prêt en devise étrangère de lapart de la banque, il faut avoir un accord du Gouverneur de la Banqued'Etat.

Ainsi, en comparaison avec les règlements sur lecrédit de devises étrangères précédemment en vigueur, la Banque d'Etata enlevé trois groupes de clients qui demandaient les prêts pour lepaiement d'avant terme à l'étranger, pour l'investissement à l'étrangeret les projets d'exportation.

Ces derniers temps, avecl'existence du marché libre de devises étrangères, un grand volume dedevises étrangères est gardé chez la population. La publicité,l'affichage, la fixation de prix et le paiement en devises se voientpartout.

Cela provoque non seulement de l'instabilitésur le marché des devises, des difficultés dans la direction despolitiques monétaires, la fixation du taux de change de la banqued'Etat, mais encore des obstacles pour les organes concernés dans lecontrôle et l'enrayement des activités d'affaires illégales.

Pour exécuter la Résolution gouvernementale N°11/NQ-CP sur la maîtrisede l'inflation, la stabilité macroéconomique et l'assurance dubien-être social, la banque d'Etat, en collaboration avec les organesconcernés renforce le contrôle, la supervision de l'observation desrèglements sur l'échange des devises, le commerce de l'or et sanctionnecomme il se doit les endroits où est pratiqué le commerce de devisesétrangères sans autorisation. Grâce à quoi, les activités d'échange desdevises sur le marché libre ont été interrompues.

Cependant, selon les experts, pour éliminer le marché libre des deviseset diminuer graduellement la psychose qui consiste à allersystématiquement chercher refuge dans le dollar américain, il fautmettre en oeuvre des solutions synchroniques et intégrales afind'augmenter la convertibilité du dong vietnamien. Il s'agit du maintiend'une croissance économique durable, de l'amélioration de lacompétitivité des produits et services du Vietnam, la directiondynamique du taux d'intérêt et du taux de change pour la maîtrise del'inflation, la stabilité monétaire, le développement solide du marchéfinancier en vue de répondre à la demande d'échange de l'économienationale.

Dès maintenant, outre le renforcement ducontrôle et du traitement des activités du commerce illégal de devises,le système bancaire doit assurer à temps un volume suffisant pour lesbesoins des particuliers dans les études, le tourisme et les soins dela santé à l'étranger... et veiller davantage à la politique du tauxd'intérêt.

A long terme, le directeur chargé dudéveloppement et des affaires de la société boursière Dong A, LawrenceWolfe, a estimé qu'il faudrait réduire le déficit commercial pouraccroître les réserves en devises. - AVI

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Le Vietnam accélère le développement de ports maritimes écologiques et durables pour consolider sa position dans le commerce maritime international. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).