Ne laisse personne manquer de nourriture, de vêtements après les inondations, ordonne le PM

Des efforts doivent être déployés pour que personne ne se retrouve sans nourriture, vêtements ou abri après les inondations, a ordonné le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Hanoï (VNA) – Desefforts doivent être déployés pour que personne ne se retrouve sans nourriture,vêtements ou abri après les inondations, a ordonné le Premier ministre PhamMinh Chinh.

Ne laisse personne manquer de nourriture, de vêtements après les inondations, ordonne le PM ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo : VNA

S'exprimant lorsd'une réunion, tenue en ligne entre la Permanence du gouvernement et desreprésentants de huit localités de la partie Sud du Centre et des Hautsplateaux du Centre, le Premier ministre a exprimé ses condoléances aux famillesdes morts lors des catastrophes naturelles.

Il a demandé auxministères, autorités et localités concernés de continuer à résumer les perteset conjuguer les efforts pour faire face aux conséquences, et a ordonné uneaide d'urgence de 1.000 tonnes de riz à chacune province de Binh Dinh, Phu Yenet Quang Ngai.

Il a égalementsouligné la nécessité de poursuivre la lutte contre la pandémie de COVID-19dans le contexte des inondations, de relancer la production ainsi qued'approvisionner des populations en produits de première nécessité.

Selon lesstatistiques, du 27 au 30 novembre, une vingtaine de personnes ont été tuées ouportées disparues par des inondations qui ont détruit 26 maisons et endommagé25 autres, plus de 1.650 hectares de riz et d'autres cultures maraîchères.
La situations'est apaisée mais les travaux de règlement des conséquences des catastrophesnaturelles rencontrent toujours des difficultés. -VNA

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.