Musique de films : les frais de droit d’auteur en débat

Le Centre pour la protection des droits d'auteur de musique du Vietnam (VCPMC) vient d’envoyer une note officielle visant à la perception de frais pour les musiques diffusées dans les cinémas.

Le Centre pour la protectiondes droits d'auteur de musique du Vietnam (VCPMC) vient d’envoyer unenote officielle visant à la perception de frais pour les musiquesdiffusées dans les cinémas.

Le payement d’un frais dedroit d’auteur dans les cinémas sera appliqué dans trois cas: lamusique diffusée à la réception, celle durant l’attente avant le film etcelle utilisée au cours des films.
D’après certains gérantsdu cinéma à Hô Chi Minh-Ville, ces frais sont tout à faitirraisonnables. Selon la loi, suite à l’achat des droits d’auteur d’unemusique de film, le producteur peut ensuite exploiter ces musiques dansun objectif commercial comme il l’entend. Des frais supplémentairesperçus par les auteurs ne sont donc pas justifiés.

Le compositeurPho Duc Phuong, directeur du VCPMC, affirme pourtant être dans le droitde percevoir ces frais. Ce droit est d'ores et déjà appliqué en Coréedu Sud, ou à Singapour.

Avant d’envoyer la dite note officielle,le VCPMC a requis l’opinion de plusieurs compositeurs, fait savoir PhamThanh Thuy, représentant juridique du VCPMC.

En réalité,percevoir des frais pour la musique utilisée dans les films dépend d’uncontrat entre le producteur et le compositeur. « Si l’auteur signe lecontrat autorisant le producteur à utiliser sa musique à tout moment etdans toute situation, alors personne ne peut demander de frais liés audroit d’auteur », explique M me Thuy. « Mais selon le contrat, l’auteura également le droit de proposer des frais variables suivantl’utilisation », a-t-elle ajouté.

Il y a quelques années, leVCPMC avait déjà proposé une mesure similaire. Cependant, elle nes’applique pas encore dans tous les cinémas du pays.

Unreprésentant du Centre national cinématographique déclare que, suite àla demande du VCPMC, ledit centre a dû payer chaque année plus de 10millions de dôngs de droits d’auteur pour les musiques diffusées soit àla réception soit pendant le temps d’attente du film.

Laperception de droit d’auteur pour les musiques de films est un débat quisemble sans fin. Les contrats liant les producteurs et les compositeursdoivent être plus précis, et plus détaillés pour éviter cescomplications. - VNA

Voir plus

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.