Mer Orientale : le Vietnam propose l’ouverture rapide des négociations sur le COC

Mer Orientale : le Vietnam veut l’ouverture rapide des négociations sur le COC

Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a appelé samedi 5 août l'ASEAN à intensifier les échanges avec la Chine afin de lancer tôt les négociations substantielles sur un Code de conduite (COC) effectif et contraignant en Mer Orientale.
Mer Orientale : le Vietnam veut l’ouverture rapide des négociations sur le COC ảnh 1La première séance des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN lors de leur 50è réunion à Manille, aux Philippines. Photo: VNA

Manille (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a appelé samedi 5 août l'ASEAN à intensifier les échanges avec la Chine afin de lancer tôt les négociations substantielles sur un Code de conduite (COC) effectif et contraignant en mer Orientale.

Prenant la parole lors de la 50è réunion ministérielle des affaires étrangères de l’Association des nations d’Asie du Sud-Est (ASEAN), qui se tient actuellement à Manille, aux Philippines, le chef de la diplomatie vietnamienne a exhorté l'ASEAN et la Chine à continuer de mettre en œuvre pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et a affirmé la position constante du Vietnam sur l'importance de la paix, de la stabilité, de la sûreté de la navigation maritime et aérienne en mer Orientale, pour la paix et la stabilité dans la région.

Il a souligné la nécessité de régler pacifiquement les différends, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), de respecter pleinement les procédures juridiques et diplomatiques, de continuer pour les pays de soutenir les efforts visant à édifier la confiance et à prévenir les conflits.

Pham Binh Minh a également affirmé l’édification d'une approche appropriée et satisfaisante sur la mer Orientale, ce qui est, d'une part, une contribution positive de l'ASEAN à la paix et à la stabilité durable dans la région et, d’autre part, une mesure de la capacité et de l'efficacité du rôle central de l'ASEAN dans les affaires régionales et internationales.

A propos de cette question, les représentants des pays membres de l’ASEAN ont partagé leur position commune sur le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté de la navigation maritime et aérienne en mer Orientale, souligné l'importance de l'unité, de la solidarité et du rôle central de l'ASEAN dans l’actuel contexte, notamment la promotion des principes fondamentaux du droit international, y compris l’UNCLOS.

Ils ont convenu que des efforts efficaces et substantiels devraient être faits pour maintenir la paix et la stabilité, tout en faisant preuve de retenue, en édifiant la confiance et surtout en renonçant à des actions susceptibles de nuire à la paix et à la stabilité dans cette région, y compris l'agrandissement et la militarisation des entités maritimes.

S’agissant des questions régionales et internationales, les ministres ont partagé leurs préoccupations concernant les défis communs tant traditionnels que non traditionnels pour la sécurité régionale, y compris l’accroissement du terrorisme et de la piraterie maritime, la situation sur la péninsule coréenne et en mer Orientale.

En ce qui concerne la question de sécurité non traditionnelle, Pham Binh Minh a mis en exergue les impacts négatifs du terrorisme et de la piraterie maritime sur la sécurité et la stabilité sociale dans la région, affirmant l'engagement du Vietnam de continuer à œuvrer avec l'ASEAN pour promouvoir la coopération intégrale dans le cadre des mécanismes régionaux afin de faire face à ces problèmes. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.