Célébration des 40 ans de la Victoire de Buon Ma Thuot

Meeting en l'honneur des 40 ans de la Victoire de Buon Ma Thuot

Un meeting solennel en l'honneur du 40e anniversaire de la Victoire de Buon Ma Thuot libérant la province de Dak Lak a été organisé le 10 mars.

Un meeting solennel en l'honneur du 40e anniversaire de la Victoire deBuon Ma Thuot libérant la province de Dak Lak (10 mars 1975-2015) a étéorganisé le 10 mars par l'organisation du Parti, le Conseil populaire, leComité populaire et le Front de la Patrie du Vietnam de la province deDak Lak (Hauts Plateaux du Centre).

Etaient présents àcet événement, entre autres, Lê Hông Anh, membre du Bureau politique etpermanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam (PCV), et legénéral Trân Dai Quang, membre du Bureau politique et ministre de laSécurité publique, également président du Comité de Pilotage du TâyNguyên.

M. Le Hong Anh a vivement apprécié lesréalisations remarquables obtenues par le Comité du Parti, l'armée et lepeuple multiethnique de Dak Lak ces dernières années.

Dans son discours prononcé lors du meeting, M. Pham Ngoc Nghi, présidentdu Comité populaire provincial, a insisté sur la grande significationhistorique de la Victoire de Buon Ma Thuot.

Le 10 mars,sous la direction clairvoyante et talentueuse du Bureau politique, de laCommission militaire centrale, l'organisation du Parti, les autorités,l'armée et la population multiethnique de la province de Dak Lak ontcollaboré avec les forces de choc et l'ensemble du peuple pour remporterla victoire historique de Buon Ma Thuot, un exploit glorieux dansl'histoire de la lutte contre l'agression étrangère du peuplevietnamien, ouvrant la campagne de l'offensive générale et del'insurrection du Printemps 1975 dont le sommet fut la campagne Ho ChiMinh, historique, pour la libération totale du Sud Vietnam et laréunification nationale, a-t-il déclaré.

Après lalibération, et depuis les près de 30 années de mise en oeuvre de laligne du Doi Moi (Renouveau) initiée et dirigée par le Parti communistedu Vietnam, l'organisation du Parti, l'armée et la population multiethniquede Dak Lak se sont solidarisés, ont travaillé laborieusement et demanière créatrice pour enregistrer des acquis importants dans diversdomaines : économie, culture, société, défense, sécurité, édification duParti, du système politique, créant une nouvelle position et force àDak Lak sur sa voie de développement.

Pendant la période2010-2014, l'envergure et la qualité de l'économie locale ont continuéde s'améliorer. En 2014, Dak Lak a atteint une croissance économiqueannuelle moyenne de 8 %. Son revenu per capita s'est élevé à plus de31,4 millions de dongs. Sa restructuration économique a été dans un bonsens avec une réduction graduelle de la proportion de l'agriculture. Letravail sanitaire et les soins de santé de la population ont fait desprogrès. Le taux de foyers démunis était de 12,75 %, soit une baisse de2,1% sur un an.

A cette occasion, la province de Dak Laks'est vu décerner l'Ordre de l'Indépendance de première classe, et laville de Buon Ma Thuot, l'Ordre de l'Indépendance de troisième classe.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.