L’Université d’été francophone prend ses quartiers à Cân Tho

Plus de 80 étudiants francophones venus de pays de l’Asie-Pacifique sont réunis du 13 au 19 août à Cân Tho (delta du Mékong) pour l’Université d’été 2017.
Cân Tho (VNA) -  Plus de 80 étudiants francophones venus de pays de l’Asie-Pacifique sont réunis du 13 au 19 août à Cân Tho (delta du Mékong) pour l’Université d’été 2017. Ils découvrent ensemble des sites de cette ville et participent à des activités autour du thème «Le delta du Mékong dans tous ses charmes».
L’Université d’été francophone prend ses quartiers à Cân Tho ảnh 1Quatre-vingt-cinq étudiants sont réunis pendant une semaine à Cân Tho pour de nombreuses activités en commun. Photo : BTC/CVN

Durant une semaine, la ville de Cân Tho, au cœur du delta du Mékong, accueille 85 jeunes étudiants pour l’Université d’été des étudiants francophones de l’Asie-Pacifique 2017. Ils viennent du Laos, du Cambodge, de Thaïlande, d’Inde, du Japon, de Singapour et bien entendu du Vietnam. L’événement est organisé par l’Université de Cân Tho, en partenariat avec l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF).

C’est la première fois que Cân Tho a en charge de l’Université d’été. L’objectif est de donner aux participants un espace proposant une pléthore d’activités ludiques pour découvrir la vie dans le delta du Mékong. Une bonne occasion pour eux d’améliorer leur niveau de langue française et d’échanger des expériences de vie.

Plein d’expériences à tenter

Le Docteur Dô Van Xê, directeur adjoint de l’Université de Cân Tho a fait savoir que cet établissement est membre de l’AUF depuis plus de 20 ans. «Les deux parties se sont cordonnées étroitement dans l’organisation des activités concernant les secteurs de la formation, de la recherche scientifique et de l’édition en langue française.
L’organisation de l’Université d’été en faveur des étudiants francophones est une activité significative qui nous aide à élargir la coopération avec les partenaires francophones», a-t-il informé. Et de souligner : «Nous accordons la priorité au renforcement des relations avec l’entreprise pour améliorer la qualité de l’enseignement et mieux s’adapter aux besoins du marché de l’emploi. C’est une de nos orientations stratégiques dans la conception des programmes d’enseignement touristique en français».
L’Université d’été francophone prend ses quartiers à Cân Tho ảnh 2
L’Université d’été francophone prend ses quartiers à Cân Tho ảnh 3Une ribambelle d’activités sont au programme de l’Université d’été 2017 à Cân Tho. Photo : BTC/CVN
«Toutes les personnes ici sont très gentilles. Cela m’offre aussi beaucoup de possibilités d’en découvrir plus sur la culture vietnamienne. J’ai bien aimé les différences vues de Cân Tho. La visite de l’université est très instructive et permet de comprendre comment fonctionne le système éducatif ici», a confié Sarah Suah, étudiant singapourien. 

Pour Ao Fujii, venue du Japon : «C’est une des meilleures occasions de profiter de l’amitié entre les pays asiatiques. L’organisation des étudiants vietnamiens est exemplaire. Ils sont très accueillants et vraiment sympathiques».

Aakriti, étudiante indienne, ne tarit pas non plus d’éloges : «C’est un excellent programme. Ici, je suis en train d’apprendre beaucoup. Les gens sont très sympathiques. Je suis ravie d’être dans cette ville, où je vis une expérience magique !».

Comme à l’accoutumée, l’AUF lance chaque année l’Université d’été des étudiants francophones. Cette année, ses six filières ont déposé le dossier pour organiser cet événement. Quatre d’entre elles ont été sélectionnées : l’École supérieure de commerce extérieur de Hanoï (Vietnam) - du 28 juillet au 4 août sur le thème «Préservation des valeurs traditionnelles dans la modernisation» ; l’Université de Cân Tho (Vietnam) - du 13 au 19 août avec pour thème «Le delta du Mékong dans tous ses charmes» ; l’Université royale des beaux-arts de Phnom Penh (Cambodge) - du 13 au 19 août sur le thème «Culture : valorisation et conservation» ; et enfin l’Université Rangsit (Thaïlande) - du 21 au 27 août avec pour thème «Solidarité des jeunes : investir ensemble dans la diversité culturelle».     
 
Les activités au programme
 
- Conférence sur les charmes du delta du Mékong.
- Visite de l’Université de Cân Tho.
- Balade sur le quai Ninh Kiêu, le Musée de Cân Tho, la pagode khmère Muni Ramsay, celle chinoise Ông et dans le marché ancien de Cân Tho.
- Visite du marché flottant de Cân Tho, du village de fabrication de nouilles de riz.
- Visite du temple Long Tuyên, de la maison ancienne de Binh Thuy.
- Balade dans les fermes piscicoles, l’îlot Son.
- Découverte et apprentissage de la fabrication de produits en feuilles de cocotier, en jacinthe d’eau, de jouets traditionnels.
- Soirées culturelles avec jeux traditionnels, feu de camp, représentation musicale folklorique.         
- Réalisation de reportages sous forme de présentation Powerpoint et vidéo clip. – CVN/VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.