L’UE soutient la consolidation du rôle des syndicats

L’Institut des études européennes de l’Académie des sciences sociales du Vietnam a mis en route le premier juillet à Hanoi un programme de renforcement des droits des ouvriers et des syndicats, financé par l'Union européenne.
L’Institut des étudeseuropéennes de l’Académie des sciences sociales du Vietnam a mis enroute le premier juillet à Hanoi un programme de renforcement des droitsdes ouvriers et des syndicats, financé par l'Union européenne.

Déployé en coopération avec l'Université de Naples, Italie , ceprogramme inscrit sur une durée de 30 mois vise à consolider lescapacités des syndicats vietnamiens dans leur rôle de représentation desouvriers de Hanoi, Hai Duong et Vinh Phúc (Nord).

Selon le prof.-Dr Nguyên Quang Thuân, vice-président de l'Académie dessciences sociales du Vietnam, le projet améliorera les connaissances desouvriers sur leurs droits et les compétences de leurs syndicats. Celase fera par le biais de l’établissement de centres de conseilsjuridiques.

Dans le cadre du projet, lesreprésentants des syndicats de ces trois localités bénéficiaires serontformés à l’utilisation d’outils de recherche permettant d’appréhenderefficacement les besoins et la situation des ouvriers. Leurs capacitésde gestion des centres de conseils juridiques seront égalementrenforcées.

Si les cadres syndicaux maîtrisentparfaitement les droits spécifiques des travailleurs, ils seront alorsen mesure de faire prendre conscience aux ouvriers l’envergure de cesdroits.

Le projet envisage notamment de fournir àla Confédération générale du travail du Vietnam des données complètessur les conditions, les besoins et les aspirations des ouvriers.

Une protection plus efficace

Selon le professeur Pietro P. Masina, de l'Université italienne deNaples "l'Orientale", la compétition accrue, la précarité du travail, ouencore un salaire minimum dérisoire sont autant de facteurs poussantles ouvriers à travailler des heures supplémentaires, au détriment deleur santé. Il estime que le salaire des ouvriers est trop bas, tandisque les frais dans les zones industrielles sont élevés. Des litigesentre travailleurs et patrons ont régulièrement lieu dans lesentreprises en raison de conditions de travail difficiles et d’un nonrespect patronal des droits légaux des ouvriers.

Lesouvriers ont besoin d’aide afin de renforcer leur capacité à défendreleurs droits par eux-mêmes. Une juridiction plus favorable aux ouvrierset des droits respectés permettront par ailleurs de développer uneindustrie de meilleure qualité.

Le professeurPietro P. Masina affirme que ce projet contribuera à consolider le rôledes syndicats vietnamiens de deux manières : par une meilleureconnaissance des besoins et des conditions de vie des ouvriers et parune assistance technique dans les centres de conseils juridiques auniveau provincial.

Fin 2012, le Vietnam comptaitplus de 7,5 millions de syndiqués et plus de 110.000 organisationssyndicales. Selon le vice-président de la Confédération générale dutravail du Vietnam, Mai Duc Chinh, il existe aujourd’hui 14 centres, 33bureaux et 585 groupes de conseils dépendant des 40 syndicats desdifférentes provinces du pays. - VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.