L'industrie et les services, deux secteurs clés de la mégapole du Sud

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville vient de présenter le programme d'assistance à la restructuration de l'économie municipale pour la période 2011-2015, lequel confirme la priorité de l'industrie et des services en tant que secteurs économiques clés.

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Villevient de présenter le programme d'assistance à la restructuration del'économie municipale pour la période 2011-2015, lequel confirme lapriorité de l'industrie et des services en tant que secteurséconomiques clés.

Avecpour objectif de porter la croissance du PIB à 12% d'ici les cinqprochaines années, Hô Chi Minh-Ville exploitera toutes ses ressourcespour restructurer son économie en développant ses secteurs de produitset services de hautes technologies. Fin 2015, le secteur des servicesdevra contribuer de 57% au PIB, l'industrie, de 42%, et l'agriculture,de 1%. Le secteur des services devra connaître une croissance de 13%,l'industrie, de 11% et l'agriculture, de 5%.

Pour lapériode 2011-2015, la ville s'attachera à améliorer la qualité de sacroissance en recourant aux nouvelles technologies respectantl'environnement, en formant des ressources humaines qualifiées et enappliquant des méthodes de gestion modernes.

Dans lesecteur des services, Hô Chi Minh-Ville a élaboré la planification dudéveloppement de neuf segments potentiels. S'agissant plusparticulièrement de la finance, de la banque et des assurances, elleréalisera son projet de Centre financier de Hô Chi Minh-Ville.

Quantau commerce, elle accélérera la mise en oeuvre des projets etprogrammes de restructuration de ses exportations, de construction deréseaux de grande distribution, ainsi que de développement du commerceélectronique. Son projet de services de courtage de marchandises seraachevé, et elle étudiera de nouveaux moyens de promouvoir et d'attrairel'investissement pour son projet de Centre commercial international deThu Thiêm.

Concernant le tourisme municipal, elleconstruira et développera un label et des produits touristiquescompétitifs, en coopérant avec les localités du delta dans laconstruction d'un réseau d'infrastructures de tourisme complet ainsique dans une meilleure promotion de son image. La ville lanceraprochainement la construction du Centre de logistique et achèvera leprogramme de délocalisation de ses ports du centre-ville, avec parailleurs l'ouverture du réseau portuaire de Hiêp Phuoc etl'augmentation des capacités de manutention du port Cat Lai.

Laville renforcera enfin le développement de son réseau de transportpublic. Elle continuera de renforcer le commerce électronique etélaborera un programme local de développement des technologies del'information et des communications pour 2011-2015, orientations pour2020.

Dans l'immobilier, les projets de constructionadaptés aux besoins de sa population seront réalisés. Toute activité enrelation avec ses nouveaux centres urbains prévus, comme Thu Thiêm, TâyBac Cu Chi et Cang Hiêp Phuoc, sera gérée strictement.

Ellecréera des mécanismes de développement des services de conseil, destransferts technologiques et des produits de hautes technologies, enveillant à garantir la protection des propriétés intellectuelles, ledéveloppement de la recherche scientifique au service de la production.

Hô Chi Minh-Ville donnera aussi une priorité audéveloppement d'industries des hautes technologies et de cellesutilisant des énergies propres ou renouvelables, ce qui lui permettrade pratiquer des économies d'énergie plus extensives. Le rôle desquatre secteurs que sont l'électronique et les technologies del'information, la mécanique, les produits chimiques, ainsi quel'agroalimentaire deviendra plus importante.

Enfin, illui faudra aussi développer une industrie auxiliaire, notamment auservice des secteurs du textile, des chaussures en cuir et de latransformation du bois, pour satisfaire la demande domestique commerehausser les exportations. - AVI

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.