L'État a dépensé plus de 7,34 milliards de dollars pour la lutte contre le COVID-19

L'État a dépensé plus de 7,34 milliards de dollars pour soutenir les entreprises et personnes dans la prévention et la lutte contre le COVID-19 en 2020 et au cours du premier semestre 2021.

Hanoï (VNA) - L'État a dépensé 168.800 milliards de dôngs (soit plus de 7,34 milliards de dollars) pour soutenir les entreprises et personnes dans la prévention et la lutte contre le COVID-19 en 2020 et au cours du premier semestre 2021.

L'État a dépensé plus de 7,34 milliards de dollars pour la lutte contre le COVID-19 ảnh 1Le président de la Commission de l'Économie de l'Assemblée nationale, Vu Hong Thanh. Photo : Giang Huy

Selon le rapport présenté le matin du 22 juillet par le président de la Commission de l'Économie de l'Assemblée nationale (AN) Vu Hong Thanh, l'État a dépensé 147.300 milliards de dongs pour étendre les impôts et les loyers fonciers et exonérer, réduire les taxes, frais et charges ; 21.500 milliards de dongs pour la prévention et le contrôle de l'épidémie et l’assistance aux personnes en difficulté. 

La Commission de l'Économie de l'AN a estimé que la mise en œuvre des politiques et des programmes de soutien avaient aidé des gens et des activités économiques à surmonter des difficultés. Cependant, le taux de décaissement est faible et n'a pas encore atteint des groupes vulnérables. 

Plus précisément, au 27 mai, le programme de soutien en espèces a décaissé environ 13.100 milliards de dongs sur un total de 35.880 milliards de dongs (soit 36,5 %). Le paquet pour aider les employeurs à emprunter via la Banque des politiques sociales pour payer les salaires n'a été décaissé qu'à hauteur de 41,8 milliards de dongs sur un total de 16.000 milliards (0,26 %), avec seulement 245 employeurs autorisés à emprunter pour payer 11.270 travailleurs sans emploi. 

Évaluant la stratégie vaccinale, Vu Hong Thanh a déclaré que de nombreux pays asiatiques, dont le Vietnam, risquent de manquer la reprise de l'économie mondiale en raison d'un approvisionnement insuffisant de vaccins. Au 13 juillet, le Vietnam avait reçu environ 8 millions de doses. Plus de 4 millions ont été administrées à la population. Alors que pour atteindre l'immunité collective, quelque 150 millions de doses sont nécessaires pour 70% de la population.

A l'Assemblée nationale, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a déclaré que ces derniers temps, tous les niveaux de la diplomatie avaient promu toutes les mesures possibles pour avoir des vaccins le plus tôt possible. Le Fonds de vaccins anti-COVID-19 a été créé, recevant un large soutien des citoyens et du milieu des affaires.

L'État a dépensé plus de 7,34 milliards de dollars pour la lutte contre le COVID-19 ảnh 2Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh. Photo : Giang Huy 

Avec la détermination de réaliser le « double objectif », mais en privilégiant la prévention du COVID-19, ce 2e semestre, le gouvernement se concentre sur cinq tâches, dans lesquelles les solutions pour mettre en œuvre efficacement la stratégie vaccinale sont ciblées. 

Les vaccins seront alloués de manière flexible et scientifique aux groupes prioritaires. « Dans le même temps, nous avons pleinement préparé les ressources humaines et les installations nécessaires pour organiser une campagne de vaccination à l'échelle nationale sûre, scientifique et efficace, atteignant l'immunité collective dès que possible, au plus tard au premier semestre 2022", a affirmé le vice-Premier ministre.-CPV/VNA

 

Voir plus

Prélèvement d’échantillons biologiques d’ADN auprès des proches des martyrs à Lao Cai, lors de la campagne intensive du 13 au 17 juillet 2026, au service de l’identification des restes des martyrs. Photo: VNA

À Lao Cai, l’espoir de rendre leur identité aux martyrs après plus d’un demi-siècle d’attente

Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits » visant à accélérer la recherche, le rassemblement et l’identification des restes des martyrs, la province de Lao Cai a achevé le prélèvement d’échantillons biologiques sur les tombes et lancé une opération de collecte d’ADN auprès de plus de 3.400 proches de martyrs encore sans identité connue. Chaque échantillon représente un nouvel espoir pour les familles qui attendent depuis des décennies de retrouver leurs proches tombés pour la Patrie.

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.