Les Vietnamiens en Thaïlande et en Australie protestent contre l'acte illégal de la Chine

La communauté des Vietnamiens en Thaïlande a rendu publique jeudi à Bangkok une déclaration pour protester contre l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et la zone économique exclusive du Vietnam.
La communauté desVietnamiens en Thaïlande a rendu publique jeudi à Bangkok unedéclaration pour protester contre l'implantation illégale par la Chinede la plate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et lazone économique exclusive du Vietnam.

Elle s'est montréindignée à la nouvelle que le 2 mai 2014, la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58secondes de latitude Nord et 111 degrés 12 minutes 06 secondes delongitude Est, au Sud de l'île de Tri Ton, 80 milles marins àl’intérieur du plateau continental du Vietnam, à 119 milles de l'île deLy Son et à 130 milles des côtes vietnamiennes. La Chine a mobilisé le14 mai des avions et 86 navires, dont des bâtiments de guerre, pourprotéger cette plate-forme de forage pétrolier en eau profonde, avantd'attaquer à coup de canons à eau de grande puissance et d'éperonner lesnavires vietnamiens des Garde-côtes et de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam, causant des dommages matériels etblessant des membres d’équipage.

Cette déclarationindique que ces agissements de la Chine bravent le droit internationalet violent la souveraineté du Vietnam et la convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) dont la Chine est partie.Ils vont à l'encontre de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) signée par la Chine et l'ASEAN, de la Déclarationcommune des dirigeants chinois et vietnamiens, des accords pourrenforcer le partenariat stratégique global signés ces dernières annéesentre les deux pays, et portent atteinte à l'amitié entre les deuxpeuples.

En qualité d'organisation sociale, la communautédes Vietnamiens en Thaïlande proteste de toutes ses forces et demandeaux dirigeants chinois de stopper leurs agissements illégaux etprovocants, de retirer immédiatement la plate-forme Haiyang Shiyou-981et des navires et avions d'escorte de la zone maritime du Vietnam, etd'empêcher que de tels actes surviennent à nouveau.

Selon cette déclaration, la communauté des Vietnamiens en Thaïlandesoutient totalement les lignes et les efforts du gouvernement et lesorganes compétents du Vietnam dans la protection de la souveraineté parla voie pacifique. Elle a également apprécié la vaillance desGarde-côtes et de la Surveillance des ressources halieutiques duVietnam.

Elle a appelé les organisations sociales et leministère thaïlandais des Affaires étrangères à protéger la justice etle droit international pour empêcher les actes arrogants et protéger lapaix en Mer Orientale et de la région de l'ASEAN.

Le mêmejour, de nombreux étudiants vietnamiens à Bangkok ont organisé undéfilé près de l'ambassade de Chine en Thaïlande et lui ont envoyé unepétition pour protester contre l'implantation illégale par la Chine dela plate forme de forage Haiyang Shiyou - 981 dans la zone économiqueexclusive du Vietnam.

Le même jour, en Australie,l'Association des étudiants vietnamiens à Canberra a rendu publique unedéclaration protestant énergiquement contre les agissements illégauxchinois en Mer Orientale.

Cette déclaration indique quecet acte belliqueux des navires chinois menace sérieusement la paix etla stabilité dans la région, la liberté et la sécurité maritime, etporte préjudice à l'amitié entre les peuples des deux pays.

L'Association des étudiants vietnamiens à Canberra a demandé à la Chinede respecter le droit international et de retirer immédiatement saplate-forme et ses navires d'escorte de la zone maritime du Vietnam.

Elle a appelé les personnes éprises de paix et de justice en Chinecomme dans le monde à protester contre l'acte illégal et dangereux dugouvernement chinois et à soutenir les efforts pour une Mer Orientale depaix, de stabilité et de coopération. -VNA

Voir plus

Les membres des délégations des ministères vietnamien et lao de la Défense. Photo: VNA

Vers un approfondissement de la coopération de défense Vietnam-Laos

Le général Phan Van Giang a rappelé la signification politique de la visite du secrétaire général To Lam, s'agissant de son premier déplacement à l'étranger après le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), ce qui témoigne de la priorité absolue et de l'importance stratégique accordées par Hanoï à ses relations avec Vientiane.

La rencontre entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le président de l’Assemblée nationale lao, Saysomphone Phomvihane. Photo : VNA

Le SG To Lam rencontre le président de l’AN du Laos Saysomphone Phomvihane

La rencontre entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le président de l’Assemblée nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane, illustre la solidité exceptionnelle des relations vietnamo-lao et la volonté commune de renforcer le « lien stratégique » entre les deux pays dans une perspective de développement durable et de coopération globale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue lao Sonexay Siphandone. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre son homologue lao Sonexay Siphandone

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est déclaré convaincu que, sous la direction de Sonexay Siphandone, le gouvernement lao réalisera avec succès le 10e Plan quinquennal de développement socio-économique (2026-2030), édifiant un pays pacifique, indépendant, autonome et prospère, renforçant ainsi la position du pays sur la scène régionale et internationale.

Le secrétaire général du Comité central du PCV, To Lam (gauche) et le Premier ministre lao, Sonexay Siphandone à Vientiane. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit le Premier ministre lao Sonexay Siphandone

En visite d’État au Laos, le secrétaire général du PCV, To Lam, et le Premier ministre lao Sonexay Siphandone ont réaffirmé la priorité stratégique du partenariat Vietnam–Laos, en convenant d’approfondir le « lien stratégique » et de renforcer une coopération globale, durable et tournée vers l’avenir.

Le secrétaire général du PCV, To Lam (droite), a coprésidé à Vientiane, avec le secrétaire général du PPRL et président lao, Thongloun Sisoulith, une réunion consacrée à l’information sur les résultats du 14e Congrès national du PCV. Photo : VNA

Le SG To Lam informe le Laos des résultats du 14e Congrès national du PCV

En visite d’État au Laos, le secrétaire général Tô Lâm a informé les dirigeants lao des résultats du 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam, réaffirmant l’importance stratégique du partenariat spécial Vietnam–Laos et la volonté commune de renforcer la coopération globale dans la nouvelle phase de développement.

Article paru dans le Kampuchea Thmey Daily (Photo : VNA)

Les médias cambodgiens mettent en avant la visite imminente du leader du PCV

À la veille de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, prévue le 6 février, les principaux médias cambodgiens ont largement couvert l'événement, soulignant l'importance de cette visite et sa contribution attendue au renforcement des relations bilatérales.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, et le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao et président lao, Thongloun Sisoulith supervisent l’échange des accords de coopération entre les deux pays. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos échangent de plusieurs accords de coopération bilatérale

Les documents comprenaient un mémorandum d’entente entre le ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation et le ministère lao de l’Éducation et des Sports relatif à la création d’une université vietnamienne au Laos ; un registre de remise de manuels et de matériel pédagogique en vietnamien dans le cadre du projet d’intégration de l’histoire des relations privilégiées entre le Vietnam et le Laos dans les programmes scolaires des deux pays ; le programme de coopération 2026 entre les deux ministères de la Justice ; et des mémorandums d’entente entre la province de Phu Tho et les provinces lao de Luang Namtha, Bokeo et Luang Prabang.