Les Vietnamiens en Thaïlande et en Australie protestent contre l'acte illégal de la Chine

La communauté des Vietnamiens en Thaïlande a rendu publique jeudi à Bangkok une déclaration pour protester contre l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et la zone économique exclusive du Vietnam.
La communauté desVietnamiens en Thaïlande a rendu publique jeudi à Bangkok unedéclaration pour protester contre l'implantation illégale par la Chinede la plate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et lazone économique exclusive du Vietnam.

Elle s'est montréindignée à la nouvelle que le 2 mai 2014, la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58secondes de latitude Nord et 111 degrés 12 minutes 06 secondes delongitude Est, au Sud de l'île de Tri Ton, 80 milles marins àl’intérieur du plateau continental du Vietnam, à 119 milles de l'île deLy Son et à 130 milles des côtes vietnamiennes. La Chine a mobilisé le14 mai des avions et 86 navires, dont des bâtiments de guerre, pourprotéger cette plate-forme de forage pétrolier en eau profonde, avantd'attaquer à coup de canons à eau de grande puissance et d'éperonner lesnavires vietnamiens des Garde-côtes et de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam, causant des dommages matériels etblessant des membres d’équipage.

Cette déclarationindique que ces agissements de la Chine bravent le droit internationalet violent la souveraineté du Vietnam et la convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) dont la Chine est partie.Ils vont à l'encontre de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) signée par la Chine et l'ASEAN, de la Déclarationcommune des dirigeants chinois et vietnamiens, des accords pourrenforcer le partenariat stratégique global signés ces dernières annéesentre les deux pays, et portent atteinte à l'amitié entre les deuxpeuples.

En qualité d'organisation sociale, la communautédes Vietnamiens en Thaïlande proteste de toutes ses forces et demandeaux dirigeants chinois de stopper leurs agissements illégaux etprovocants, de retirer immédiatement la plate-forme Haiyang Shiyou-981et des navires et avions d'escorte de la zone maritime du Vietnam, etd'empêcher que de tels actes surviennent à nouveau.

Selon cette déclaration, la communauté des Vietnamiens en Thaïlandesoutient totalement les lignes et les efforts du gouvernement et lesorganes compétents du Vietnam dans la protection de la souveraineté parla voie pacifique. Elle a également apprécié la vaillance desGarde-côtes et de la Surveillance des ressources halieutiques duVietnam.

Elle a appelé les organisations sociales et leministère thaïlandais des Affaires étrangères à protéger la justice etle droit international pour empêcher les actes arrogants et protéger lapaix en Mer Orientale et de la région de l'ASEAN.

Le mêmejour, de nombreux étudiants vietnamiens à Bangkok ont organisé undéfilé près de l'ambassade de Chine en Thaïlande et lui ont envoyé unepétition pour protester contre l'implantation illégale par la Chine dela plate forme de forage Haiyang Shiyou - 981 dans la zone économiqueexclusive du Vietnam.

Le même jour, en Australie,l'Association des étudiants vietnamiens à Canberra a rendu publique unedéclaration protestant énergiquement contre les agissements illégauxchinois en Mer Orientale.

Cette déclaration indique quecet acte belliqueux des navires chinois menace sérieusement la paix etla stabilité dans la région, la liberté et la sécurité maritime, etporte préjudice à l'amitié entre les peuples des deux pays.

L'Association des étudiants vietnamiens à Canberra a demandé à la Chinede respecter le droit international et de retirer immédiatement saplate-forme et ses navires d'escorte de la zone maritime du Vietnam.

Elle a appelé les personnes éprises de paix et de justice en Chinecomme dans le monde à protester contre l'acte illégal et dangereux dugouvernement chinois et à soutenir les efforts pour une Mer Orientale depaix, de stabilité et de coopération. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.