Les relations Vietnam-Etats-Unis continuent d'être approfondies

Depuis la normalisation des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis dans l'esprit de "mettre de côté le passé et s'orienter vers l'avenir", les relations bilatérales se sont développées dans divers domaines.
Depuis lanormalisation des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis dansl'esprit de "mettre de côté le passé et s'orienter vers l'avenir", lesrelations bilatérales se sont développées dans divers domaines.

La visite du président du Vietnam Truong Tân Sang du 24 au 26 juilletaux Etats-Unis se déroulera au moment où les relations de coopérationentre les deux pays sont renforcées, notamment dans l'économie, lecommerce, l'investissement, les sciences et techniques, et l'éducation.Des mécanismes de coopération concrète ont été créés et mis en oeuvredans différents domaines.

Le Vietnam et les Etats-Unisont établi leurs relations diplomatiques le 12 juillet 1995 et ontéchangé un ambassadeur pour la première fois en juillet 1997. Leconsulat général des Etats-Unis à Hô Chi Minh-Ville et celui du Vietnam àSan Francisco se sont ouverts en novembre 1997. Le consulat général duVietnam à Houston s'est ouvert en mars 2010.

Les deuxparties ont effectué cinq visites de haut rang que sont celles auVietnam de l'ancien président Bill Clinton en 2000 et de l'ancienprésident George Bush en 2006, celles aux Etats-Unis de l'ancien Premierministre Phan Van Khai en 2005, de l'ancien président Nguyên Minh Triêten 2007 et du Premier ministre Nguyên Tân Dung en 2008.

Lors de ces visites, les deux pays ont rendu publiques troisDéclarations communes affirmant le souhait d'édifier "des relations departenariat actif, amical, constructif, de coopération multiforme, derespect mutuel et pour l'intérêt commun".

Dans l'économieet le commerce, le Vietnam et les Etats-Unis ont signé l'Accordcommercial bilatéral (BTA), l'Accord sur le textile-habillement,l'Accord sur l'aviation, l'Accord-cadre de coopération économique ettechnique, l'Accord sur le transport maritime, l'Accord-cadre sur lecommerce et l'investissement (TIFA)... Les deux pays, de concert avecneuf autres pays, participent aux négociations de l'Accord departenariat transpacifique (TPP). Ils ont effectué le troisième cycle denégociations sur l'Accord de non-double taxation.

Depuisl'entrée en vigueur du BTA en 2001, les relations commerciales n'ontcessé de se développer. Depuis 2005, les Etats-Unis sont le premiermarché d'exportation du Vietnam.

Les échanges commerciauxbilatéraux ont atteint 24,5 milliards de dollars en 2012, une hausse de14 % par rapport à 2011. En mai 2013, ce chiffre s'est établi à 11milliards de dollars, une hausse de 16 % en variation annuelle.

Les Etats-Unis ont injecté au Vietnam 10,5 milliards de dollars defonds d'investissement direct étranger, dans 658 projets, se classant 7edans la liste des pays et territoires investisseurs.

Lesdeux pays ont créé le Comité mixte de coopération scientifique ettechnologique et développé des "relations de partenariat modèle" dans larecherche sur le changement climatique et le règlement de sesconséquences.

Environ 16.000 étudiants vietnamienssuivent un cursus aux Etats-Unis. Les deux ministères de l'Education ontsigné un mémorandum sur la création d'un groupe d'experts spécialisésdans l'éducation pour resserrer la coopération en la matière.

Vietnam et Etats-Unis ont signé l'Accord de coopération dans la santéet les sciences, le Cadre de coopération de partenariat dans laprévention et la lutte contre le VIH/Sida pour la période 2010-2015,...

En ce qui concerne l'agent orange/dioxine, pendant lapériode 2007-2013, le gouvernement américain a adopté des sommesd'assistance d'un total de 79,5 millions de dollars pour ladésintoxication de sites contaminés, de 11 millions de dollars pour lessoins en faveur des handicapés, dont les victimes de l'agentorange/dioxine.

Les Etats-Unis ont accordé 54 millionsde dollars au projet de "désintoxication de l'environnement à l'aéroportde Da Nang". Actuellement, l'Agence américaine pour le développementinternational (USAID), en coopération avec le Vietnam, étudiel'environnement à Biên Hoa pour y mettre en oeuvre un projet similaire.

Depuis 1999, le Département d'Etat américain a commencé àfinancer le déminage et à mettre en oeuvre le projet d'"Enquête,d'examen, d'évaluation des effets des bombes et mines datant de laguerre", d'une valeur de 12 millions de dollars.

Quantaux relations dans la défense et la sécurité, depuis 2010 les deuxparties ont mené des dialogues sur les politiques de défense au niveaude vice-ministre. En 2011, les deux pays ont signé un mémorandum sur lerenforcement de la coopération bilatérale dans la défense.

Le Vietnam continue de participer au programme de coopération dans lamédecine militaire, à celui d'enseignement de l'anglais, de maintenirl'accueil annuel de navires de la marine américaine, de permettre aucommandement de la Flotte pacifique des Etats-Unis d'effectuer desprogrammes d'assistance humanitaire dans des localités. Les deux partiescontinuent à coopérer dans la recherche, le sauvetage,...

Cette première visite officielle du président Truong Tân Sang auxEtats-Unis se déroulera dans la conjoncture où les relations entre lesdeux pays se développent, notamment dans l'économie, le commerce,l'investissement, les sciences et techniques et l'éducation.

Cette visite réaffirme la politique extérieure d'indépendance,d'autonomie, de paix, de coopération et de développement, demultilatéralisation et de diversification des relations, ainsi qued'intégration au monde du Parti et de l'Etat, témoignant du souhait duVietnam de renforcer et d'élargir ses relations extérieures, demaintenir un environnement de paix, de stabilité au service del'édification et de la défense nationales. -VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.