Les nouveaux textes du Nouvel an

 Une dizaine de lois entrent en vigueur le 1er janvier 2015. Il s’agit des lois sur l'entrée, la sortie, le transit et la résidence des étrangers au Vietnam, le mariage et la famille, l'investissement public, les Douanes, ainsi que celles amendant l'assurance-maladie, la faillite des entreprises, le transport fluvial...
Une dizaine de loisentrent en vigueur le 1er janvier 2015. Il s’agit des lois sur l'entrée,la sortie, le transit et la résidence des étrangers au Vietnam, lemariage et la famille, l'investissement public, les Douanes, ainsi quecelles amendant l'assurance-maladie, la faillite des entreprises, letransport fluvial... La Loi sur l'entrée, la sortie, letransit et la résidence des étrangers au Vietnam, de neuf chapitres et55 articles, pose les principes, les conditions, les formalités, lesdroits et les devoirs des étrangers lors de leur entrée, leur sortie,leur résidence, ou leur transit sur le territoire du Vietnam, ainsi queles droits et responsabilités des administrations publiquesvietnamiennes en la matière... La Loi sur le mariage et lafamille a été votée en juin 2014. Elle clarifie un certain nombre dedispositions déjà en vigueur et réactualise le droit familial pourprendre en compte les évolutions de la société. Comprenant 9 chapitrestotalisant 133 articles, elle modifie plusieurs points des régimesmatrimoniaux, notamment l'âge du mariage, désormais à 20 ans pour leshommes et à 18 ans pour les femmes. Le mariage entre même sexe demeurenon reconnu. En revanche, la maternité de substitution à des finshumanitaires est reconnue lorsqu'elle est librement acceptée par lesparties concernées et matérialisée par un écrit établi dans lesconditions fixées par ce texte. La Loi sur la faillite(amendée), de 9 chapitres et 133 articles, modifie plusieurs points desprocédures collectives, notamment les formalités de déclaration defaillite, la continuation de l’exploitation, la cession de l'entreprise,ainsi que les conditions d’exécution de la décision de liquidationjudiciaire...
Les nouveaux textes du Nouvel an ảnh 1
Contrôle douanier à une porte-frontière dans la province de Lang Son, au Nord.
La Loi sur le transport fluvial, quicomprend 3 chapitres et 38 articles, définit les normes techniques desmoyens de transport fluvial, les modalités d’aménagement desinfrastructures de transport fluvial, la gestion publique du transportfluvial, les travaux et autres services de secours et de sauvetage...Elle établit également une nouvelle réglementation de l’obtention desbrevets de capitaine et de chef mécanicien. S’agissant des services desecours et de sauvetage, les administrations concernées ont le droit derequérir l’assistance de toutes personnes physiques ou non, privée oupublique. En cas d’incidence d’un accident fluvial sur l’environnementnaturel, elle pose une obligation d’information immédiate d’une desadministrations en charge de la protection de l’environnement. Transparence de l’investissement public LaLoi sur l’investissement public a pour objet d’éviter la dispersion desinvestissements publics, cause de pertes et de gaspillages. Ils ferontdésormais l’objet d’une planification quinquennale, et non plus annuellecomme auparavant, pour une meilleure synergie avec le plan national dedéveloppement socioéconomique qui est d’ores et déjà quinquennal aussi.Outre de permettre d’assurer de meilleurs équilibres macroéconomiquesdans les secteurs qu’elle concerne, ce texte veille par ailleurs àaméliorer la transparence de l’investissement public. À commencer par leplan quinquennal d’investissement public qui, élaboré par le ministèredu Plan et de l’Investissement et publié par ses soins, déterminera lesorientations à moyen terme à partir desquelles les localités élaborerontleur propre plan. La Loi sur l’investissement public poseles principes fondamentaux d’un emploi efficace du budget public.D’autres principes fixés précédemment par des textes hiérarchiquementinférieurs sont consacrés par cette loi, notamment l’affectation desfonds aux projets prioritaires arrêtés par le plan quinquennal dedéveloppement socioéconomique du pays. Enfin, le texte surl’assurance-maladie modifie la loi en la matière dans le sens d’une pluspriorité aux personnes bénéficiant de ces services. Point notable, denouvelles dispositions sur les cotisations à cette assurance selonlesquelles les parents, époux et enfants des héros morts pour la Patrieet les personnes dans le besoin ne sont plus assujettis. De même, letaux de cotisation des personnes au seuil de la pauvreté est ramené à 5%au lieu de 20% auparavant. Par ailleurs, les membres desfoyers pauvres et de ceux des régions insulaires ou en difficulté sontautorisés à se faire soigner directement dans un hôpital de district oude province, sans être obligés de passer d’abord par le dispensaire oula station sanitaire communale. Cette loi aboutira à une plus largecouverture en termes d’assurés sociaux, et diminue aussi les formalitésadministratives. -CVN/VNA

Voir plus

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.

Campagne des 500 jours et nuits : une mission périlleuse pour retrouver leurs compagnons d’armes disparus

Campagne des 500 jours et nuits : une mission périlleuse pour retrouver leurs compagnons d’armes disparus

Dans le cadre de la mise en œuvre de la « Campagne des 500 jours et nuits » consacrée à la recherche et au rapatriement des restes des martyrs tombés sur l’ancien front de Vi Xuyên, les équipes spécialisées de la province de Tuyên Quang accomplissent leur mission dans des conditions particulièrement périlleuses. Chaque jour, ces militaires affrontent un relief escarpé et difficile d’accès, tout en faisant face à la menace constante des munitions non explosées et des vestiges de guerre encore enfouis dans le sol.

Ho Chi Minh-Ville envisage de rendre gratuits les trajets en autobus pour tous les habitants à partir du 1er juillet 2026 et jusqu’à la fin de l’année. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville envisage la gratuité des bus jusqu’à fin 2026

Afin d’encourager l’usage des transports publics et de réduire la circulation des véhicules individuels, Ho Chi Minh-Ville envisage de rendre gratuits les trajets en autobus pour tous les habitants à partir du 1er juillet 2026 et jusqu’à la fin de l’année. Cette mesure, à forte portée sociale, devrait bénéficier à des millions d’usagers.