Un bateau de pêchede la province centrale de Quang Ngai a été attaqué par un navirechinois d'administration de pêche le 16 mai alors qu'il opérait dans unezone de pêche traditionnelle de l'archipel de Hoang Sa (Paracels).
Selon Pham Van On, chef du Bureau du Comité de pilotage de préventionet de lutte contre les inondations et typhons, et de recherche etsauvetage de Quang Ngai, le navire chinois 306 a attaqué le bateau depêche 90205 - TS et les pêcheurs vietnamiens ont été battus. Deux des 12pêcheurs à bord du bateau vietnamien ont subi des blessures graves. Lesmembres d'équipage du navire chinois ont également endommagé le bateaude pêche vietnamien et emporté de nombreux biens.
Aprèsavoir été attaqué, le bateau, commandé par le capitaine Nguyen Van Quangdu district de Binh Son, a réussi à s'échapper et obtenir uneassistance médicale à partir des navires des Garde-côtes du Vietnam,a-t-il dit, ajoutant qu'il est maintenant sur le chemin du retour versle continent.
Auparavant, le 7 mai, le bateau de pêcheimmatriculé Qng 96416 -TS, dont le capitaine et propriétaire est NguyenVan Loc, de la commune d'An Vinh, district de Ly Son, province de QuangNgai, a été chassé et éperonné par un navire chinois dans le secteur del'archipel de Hoang Sa, avec des dommages sur ses flancs et sa cabine.
En outre, le 7 mai, le bateau de pêche Qng 96147, commandé par lecapitaine Duong Van Giau de la commune d'An Hai, district de Ly Son, aété pris en chasse par un navire militaire chinois. L'équipage chinoisest monté sur le bateau vietnamien et a battu les pêcheurs, détruittout le matériel de communication et volé aux pêcheurs toutes leurscaptures.
Au cours de la période récente, de nombreuxbateaux de pêche de Quang Ngai ont été pourchassés et harcelés par desnavires chinois dans les eaux de Hoàng Sa. Les pêcheurs ont été détenusillégalement par la partie chinoise, leurs biens et captures ainsiqu'équipements saisis. -VNA
Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.