Les Marines vietnamienne et japonaise intensifient leur coopération

Le 10 décembre, à la ville de Hai Phong, le vice-amiral Pham Hoai Nam, commandant de la Marine vietnamienne, a eu un entretien avec l'amiral Yamamura Hiroshi.
Les Marines vietnamienne et japonaise intensifient leur coopération ảnh 1Le vice-amiral Pham Hoai Nam (droite) et l'amiral Yamamura Hiroshi. Photo: qdnd.vn

Hai Phong (VNA) – Le 10 décembre, à la ville de Hai Phong, le vice-amiral Pham Hoai Nam, commandant de la Marine vietnamienne, a eu un entretien avec l'amiral Yamamura Hiroshi à la tête d’une délégation de la Marine japonaise actuellement en visite au Vietnam.  

Le vice-amiral Pham Hoai Nam a affirmé que les relations Vietnam-Japon constituaient une base solide pour le développement actuel de l’amitié entre les marines des deux pays. Les deux parties ont également échangé de nombreux contenus de coopération que les deux parties avaient signés.

L'amiral Yamamura Hiroshi a fait savoir qu’il s'agissait de sa première visite à l'étranger en tant que commandant de la Marine japonaise depuis son entrée en fonction en avril dernier.

Le commandant de la Marine japonaise a remercié le Vietnam pour avoir créé des conditions favorables et accueilli des navires et avions japonais en visite au Vietnam.

A cette occasion, la Marine japonaise a envoyé deux navires à Da Nang et participera à un séminaire sur les contenus convenus par les deux parties.
La Marine japonaise espère que la Marine vietnamienne organisera avec succès des activités extérieures de la défense quand le Vietnam assumera la présidence de l'ASEAN en 2020. -VNA



Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.