Les journalistes choyés au 37e Sommet de l’ASEAN

Les ministères des Affaires étrangères et de l’Information et de la Communication s'efforcent de créer les meilleures conditions possibles au travail des journalistes lors du 37e Sommet de l’ASEAN.
Hanoi (VNA) - Le ministère desAffaires étrangères et le ministère de l’Information et de la Communication sesont associés aux entreprises et agences concernées pour créer les meilleuresconditions possibles au travail des journalistes lors du 37e Sommet de l’ASEANet des conférences connexes en cours, a déclaré jeudi 12 novembre laporte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang.
Les journalistes choyés au 37e Sommet de l’ASEAN ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Afin d’aider les journalistes à couvrir lesommet en ligne, les organisateurs ont optimisé les technologies médiatiques denouvelle génération, a-t-elle fait savoir, ajoutant que toutes les activitésdans le cadre du sommet ont été retransmises en direct via le site Web de l’ASEAN2020 et les sites de réseaux sociaux, et enregistré pour fournir gratuitementaux médias vietnamiens et étrangers.

Selon la diplomate, en plus d’assurer desservices logistiques et des plans d’opérations pour les journalistes lors dusommet, nous devons rapidement fournir des informations et des images de hautequalité aux journalistes à l’étranger.

Les journalistes nationaux et étrangers quitravaillent au centre de presse du sommet ont félicité les serviceslogistiques. Pham Ha, une journaliste de la Voix du Vietnam (VOV), a salué lespréparatifs du 37e Sommet de l’ASEAN et des conférences connexes, affirmant qu’elleet ses collègues avaient été soutenus en termes d’information et de logistique.

Pham Bac, correspondant de l’Agence depresse allemande, a salué les efforts de préparation du pays hôte, affirmantque l’accès rapide et stable à Internet au Centre de presse avait facilité sontravail. «Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a envoyé desresponsables au Centre de presse, qui nous ont aidés de tout cœur lorsque nousen avons besoin», a-t-il déclaré.

Yves Dam Van de l’Associated Press (AP)fait partie des très rares journalistes étrangers travaillant au Centre depresse. Il a déclaré: «Ce n’est pas la première fois que le Vietnam organise unsommet. Il est donc assez facile de travailler maintenant. Tout est fait pourles journalistes», a-t-il dit, ajoutant qu’il ne lui était pas difficile detravailler en ligne.

Le 37e Sommet de l’ASEAN et les conférencesconnexes, du 12 au 15 novembre, comprendront 20 activités au plus haut niveau,y compris le 37e Sommet de l’ASEAN; les Sommets de l’ASEAN 1 avec la Chine, leJapon, la République de Corée, l’Inde, les États-Unis, l’ONU et l’Australie; le15e Sommet de l’Asie de l’Est (EAS); et le 4e Partenariat économique régionalglobal (RCEP).

Plus de 80 documents, y compris despropositions du Vietnam, devraient être approuvés à cette occasion, soit lenombre le plus élevé à ce jour. Le Vietnam devrait transmettre symboliquementla présidence de l’ASEAN au Brunei lors de la cérémonie de clôture le 15novembre. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.

Le ice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopération stratégique renforcée

À l’approche de la visite d’État du secrétaire général et président Tô Lâm en Chine, les deux pays s’apprêtent à ouvrir une nouvelle étape de leurs relations bilatérales, marquée par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopération dans de nombreux domaines stratégiques.