Les informations sur un vol de Vietnam Airlines menacé de sécurité

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam a publié le 5 janvier un communiqué de presse sur l'affaire selon lequel le vol VN5311/NRT-HAN du 5 janvier de Vietnam Airlines était menacé de sécurité.
Les informations sur un vol de Vietnam Airlines menacé de sécurité ảnh 1Photo d'illustration. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - L'Autoritéde l'aviation civile du Vietnam a publié le 5 janvier un communiqué de pressesur l'affaire selon lequel le vol VN5311/NRT-HAN du 5 janvier de VietnamAirlines était menacé de sécurité.

Selon l'Autoritéde l'aviation civile du Vietnam, le 5 janvier, le vol VN5311 de VietnamAirlines de Narita (Japon) à Hanoï (NRT-HAN), décollait à 10h30 (heure locale) avecà son bord 15 membres d'équipage et 47 passagers. Vers 11h10 (heure locale), lasuccursale de Vietnam Airlines au Japon a reçu un appel téléphonique d'un hommese disant américain en parlant japonais, menaçant : « Le vol VN5311 estpréférable de faire demi-tour à Narita, sinon il sera abattu alors qu'ilsurvolait la baie de Tokyo."

À ce moment, levol VN5311 a survolé environ 40 minutes et a été sur le point de survoler labaie de Tokyo. Immédiatement après avoir reçu cet appel téléphonique, la succursalede Vietnam Airlines au Japon a rapidement signalé l'affaire à Vietnam Airlines.Cette dernière a signalé l'affaire aux autorités japonaises, à l'Autorité del'aviation civile du Vietnam et aux agences fonctionnelles du ministère vietnamiende la Sécurité publique, et a ensuite tenu une réunion du Comité d'urgence etdu sous-comité de direction pour la lutte contre le terrorisme, relevant deVietnam Airlines.

L'Autorité del'aviation civile du Vietnam a fait rapport au ministre des Transports, auvice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh, président du Comité national desécurité de l'aviation civile et a ensuite ordonné à Vietnam Airlines dedemander l'autorisation des organes compétents du Japon pour détourner l’avionet atterrir à l'aéroport de Fukuoka au Japon.

Vers 13h02 (heurelocale), le vol VN5311 a atterri sans encombre à l'aéroport de Fukuoka. Vers14h30 (heure locale), après avoir déterminé que le vol était sûr, il n'y avaitaucun signe anormal, les autorités japonaises et la police de l'aéroport deFukuoka ont autorisé le vol VN5311 à partir pour Hanoï.

À 18 h 12 (heuredu Vietnam) le 5 janvier 2022, le vol VN5311 a atterri en toute sécurité àl'aéroport international de Noi Bai.

L’Autorité del'aviation civile du Vietnam a également signalé aux autorités compétentes dese coordonner avec les autorités concernées japonaises pour enquêter etclarifier cette affaire. -VNA

source

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.