Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée

La Rue des livres du Têt, la Fête de la calligraphie à Van Miêu-Quôc Tu Giam à Hanoi, la Course de bateaux traditionnels à Phan Thiêt, la Fête de rue à Kon Tum, Les fêtes de printemps se multiplient.

Hanoi (VNA) – La "Rue des livres du Têt du Rat 2020" a ouvert ses portes ce lundi matin (soit le 3e jour du premier mois lunaire) dans la rue 19 Décembre, dans le centre-ville de Hanoi, sous les auspices du Service municipal de l’information et de la communication et du Comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm.

Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée ảnh 1Cérémonie d’ouverture de la "Rue des livres du Têt du Rat 2020", le 27 janvier à Hanoi. Photo : VNA

Décoré par des lanternes et des branches de pêchers, cet espace est devenu un lieu de divertissement des citadins à chaque fois qu’arrive le Têt traditionnel.

Sur différents stands sont présentés des ouvrages de toutes sortes comme des livres pour les enfants, des œuvres littéraires, des livres sur l’économie, les sciences et les technologies, l’électronique, etc.
À cette occasion se tiennent diverses activités intéressantes telles que des échanges de vue sur les us et coutumes des Vietnamiens, des rencontre entre lecteurs et auteurs, des démonstrations de calligraphie, des jeux folkloriques ou des spectacles musicaux.

Ouvert au public de 09h00 à 21h00 du 27 janvier au 3 février (soit le 10e jour du premier mois lunaire), l’événement vise à promouvoir la lecture et à faire se rencontrer lecteurs, auteurs et professionnels de l’édition.

Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée ảnh 2L’événement attire de nombreux jeunes lecteurs. Photo : NDEL

Selon le président du Comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm, Nguyên Chi Luc, l’organisation de la "Rue des livres" au début du Nouvel An lunaire contribue à honorer la culture de la lecture mais aussi à développer le mouvement de la lecture en vue de bâtir une société d’étude et une capitale civilisée.

Il souhaite que cette rue devienne une destination culturelle attrayante pour les habitants comme pour les touristes durant le Têt traditionnel.

Comme cette année marque le 90e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam, les organisateurs proposent aux visiteurs de nombreux ouvrages et documents ainsi que des colloques sur l’histoire et le développement du Parti communiste du Vietnam ou encore sur l’idéologie du Président Hô Chi Minh, a indiqué Nguyên Chi Luc.

Fête de la calligraphie à Van Miêu-Quôc Tu Giam à Hanoi

Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée ảnh 3Un calligraphe est en train de montrer son savoir-faire lors de la Fête printanière de la calligraphie 2020 à Van Miêu-Quôc Tu Giam Photo : NDEL

Comme chaque année, la ville de Hanoi organise au début du Nouvel An lunaire une fête dédiée à l’art calligraphique. L’édition de 2020 a débuté le 26 janvier (soit le 2e jour du premier mois lunaire) à Van Miêu-Quôc Tu Giam (Temple de la Littérature).

Cette manifestation vise à honorer l’art de la calligraphie et à répondre au désir des Vietnamiens de demander de beaux idéogrammes en hán (chinois classique) ou en nôm (écriture démotique pour la transposition phonétique du vietnamien) lors du Têt traditionnel. Demander la calligraphie aux jours du Nouvel An témoigne du respect de l’instruction et de la connaissance des Vietnamiens. Les idéogrammes retranscrivent les voeux de la chance, de la prospérité et de la longévité pour la nouvelle année.

À côté des pavillons des calligraphes, d’autres activités associées sont également programmées. Parmi elles, une exposition d’œuvres en hán, nôm et quôc ngu (vietnamien romanisé), des scènes d’installation de l’ambiance des concours mandarinaux royaux d’autrefois, les espaces de villages de métiers ou les démonstrations de calligraphie, cela pour aider les visiteurs à mieux comprendre cet art noble.

Course de bateaux traditionnels à Phan Thiêt

Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée ảnh 4Le Festival de course de bateaux traditionnels sur le fleuve Cà Ty suscite l’attention de nombreux habitants et touristes. Photo : NDEL

Le Festival de course de bateaux traditionnels sur le fleuve Cà Ty, dans la ville de Phan Thiêt, province de Binh Thuân (au Centre), a eu lieu le 26 janvier (soit le 2e jour du premier mois lunaire), attirant l’attention de nombreux habitants et touristes.

Cette compétition a regroupé plus de 300 sportifs venant de différentes communes côtières de Phan Thiêt.
 
Il s’agit d’une activité sportive liée étroitement à la vie culturelle et spirituelle des pécheurs locaux. L’événement a pour objectif d’encourager les habitants à s’entraîner physiquement, à renforcer leur solidarité et à préserver la culture traditionnelle. C’est aussi une bonne occasion de promouvoir le tourisme local.

Fête de rue à Kon Tum

Les fêtes du Nouvel An et le printemps font leur joyeuse entrée ảnh 5Photo : NDEL

Du 26 au 29 janvier, la fête de rue « Saluer le Nouvel An lunaire 2020 (Têt du Rat) » se déroule dans la zone d’écotourisme de Mang Den, rattachée au district de Kon Plông, province de Kon Tum (dans les hauts plateaux du Centre, souvent appelé le Tây Nguyên).

L’événement attire la participation de plus de 75 artistes venus des villages culturels de Kon Pring et Kon Chênh. Il s’agit d’une bonne occasion de présenter aux touristes les particularités de la culture traditionnelle des habitants du Tây Nguyên. – NDEL/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.