Les femmes Pà Then préservent le tissage traditionnel

le costume des Pà Then a ses propres caractéristiques en termes de style et de couleurs. Pour préserver ce patrimoine, les femmes de cette ethnie essaient de développer le tissage traditionnel de brocart.

Tuyên Quang (VNA) – Comme chez d’autres minorités ethniques, le costume des Pà Then a ses propres caractéristiques en termes de style et de couleurs. Pour préserver ce patrimoine unique, les femmes de cette ethnie essaient de développer le tissage traditionnel de brocart.

Les femmes Pà Then préservent le tissage traditionnel ảnh 1Les femmes Pà Then maîtrisent le tissage de brocart. Photo : CVN

Les Pà Then à Tuyên Quang vivent principalement dans le hameau de Thuong Minh, commune de Hông Quang, district de Lâm Binh de cette province septentrionale.

Hung Thi Trang, l’une des plus âgées du hameau, enseigne le tissage de brocart traditionnel à plus de 20 enfants. Malgré son grand âge, chacun de ses tissages est réalisé avec soin. "Je souhaite transmettre ce métier aux jeunes afin qu’ils puissent perpétuer la confection des vêtements traditionnels de notre ethnie pour les fêtes et les mariages", partage Hung Thi Trang.

Les costumes de l’ethnie Pà Then se distinguent par le sexe, et non en fonction de leur classe sociale. Selon les tranches d’âge du même sexe, les vêtements sont assez similaires, avec une légère différence de motifs. Il s’agit principalement de motifs simples à base de formes géométriques.

Le rouge est la couleur dominante. Les imprimés représentent des figures humaines, des cornes de buffle, des pins, des plantes. Pour réaliser une tenue, il faut de la dextérité, du travail et de la créativité. L’ensemble des étapes de confection (tissage, broderie…) se font par le biais de techniques manuelles traditionnelles. Les matières premières sont la laine et le fil. "Les détails du motif sont très difficiles à exécuter. Ainsi, pour tisser un costume, les femmes doivent faire preuve de persévérance et de patience", affirme Phù Thi Nguyêt, une habitante du hameau de Thuong Minh.

Une formation pour les femmes

"Les gens qui connaissent ce métier sont très peu nombreux, seulement six personnes âgées maîtrisent encore cet artisanat. Actuellement, ce métier est en phase de restauration. Afin de préserver l’artisanat traditionnel de tissage de brocart des Pà Then, le Comité populaire du district de Lâm Binh a en effet ouvert une formation pour les femmes", révèle Phù Duc Lâm, président du Comité populaire de la commune de Hông Quang.
 

Les femmes Pà Then préservent le tissage traditionnel ảnh 2Les produits de brocart constituent une fierté des Pà Then du hameau de Thuong Minh. Photo : CVN

Les femmes, surtout les plus jeunes, sont très enthousiastes à l’idée d’apprendre ce savoir-faire artisanal. Cela permettra non seulement de répondre aux besoins individuels de l’ethnie mais également de développer le tourisme communautaire.

Lan Thi San, du hameau de Thuong Minh, a déclaré qu’elle avait récemment suivi des cours organisés par la commune. Elle a été guidée par des enseignants pour maîtriser les techniques de base lui permettant de fabriquer des produits de qualité, impressionnant les touristes. "Je souhaite que nos brocarts deviendront des produits tou-ristiques uniques non seulement de notre hameau mais aussi du district de Lâm Binh".

Et d’ajouter que “nous, les villageois du hameau de Thuong Minh, espérons que dans un futur proche, notre village devienne une adresse de choix pour les touristes vietnamiens et étrangers grâce à nos produits artisanaux traditionnels".
 
Depuis quelques temps, le tissage de brocart traditionnel  des Pà Then attirent des touristes. Les lignes délicates, le savoir-faire et la transmission intergénérationnelle ne cessent de les émerveiller. "C’est formidable ! C’est la première fois que je vois des femmes de l’ethnie minoritaire Pà Then en train de tisser. Lorsque nous sommes arrivés, elles nous ont accueillis avec le sourire.  J’ai aimé ce voyage dans le district de Lâm Binh. Nous reviendrons, c’est certain !", s’enthousiasme Thanh Hà, une touriste hanoïenne. Et d’ajouter qu’elle a décidé d’acheter certains costumes comme souvenirs de son voyage.
 
Le district de Lâm Binh s’oriente désormais vers le tourisme communautaire. Le tissage de brocart traditionnel ne vise pas seulement à concevoir des vêtements pour la vie quotidienne, mais aussi à fabriquer des souvenirs pour les touristes. En plus de créer des emplois aux habitants locaux, cet artisanat contribue également à perpétuer leur identité culturelle. – CVN/VNA

Voir plus

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.

Un grand nombre de personnes ont emprunté le métro Cat Linh - Ha Dong pour se rendre sur place et assister à la répétition générale du défilé et de la procession organisés à l'occasion de la Fête nationale. (Photo : VNA)

Métro Cat Linh – Ha Dong : nouveau système de billetterie à partir du 18 novembre

À partir du 18 novembre, tous les passagers de la ligne 2A du métro (Cat Linh – Ha Dong) utiliseront un nouveau système de billetterie électronique intégrant l’identification numérique, l’authentification et la reconnaissance biométrique, a annoncé le 4 novembre la société exploitante Hanoi Railway Company Limited (Hanoi Metro).

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi, preside à Moscou, au nom du président vietnamien, la cérémonie de remise de l’Ordre de l’Amitié, la plus haute distinction honorifique vietnamienne décernée à des ressortissants étrangers, à Anatoli Dmitrievitch Artamonov, président de la Commission du budget et du marché financier du Conseil de la Fédération (Sénat) de Russie, ancien gouverneur de l’oblast de Kaluga. Photo: VNA

Remise de l’Ordre de l’Amitié à un ami russe du Vietnam

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi, a présidé le 4 novembre à Moscou, au nom du président vietnamien, la cérémonie de remise de l’Ordre de l’Amitié, la plus haute distinction honorifique vietnamienne décernée à des ressortissants étrangers, à Anatoli Dmitrievitch Artamonov, président de la Commission du budget et du marché financier du Conseil de la Fédération (Sénat) de Russie, ancien gouverneur de l’oblast de Kaluga.

Le Vietnam se mobilise face au typhon Kalmaegi

Le Vietnam se mobilise face au typhon Kalmaegi

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné mardi 4 novembre la mobilisation préventive de l’ensemble du système politique et des forces armées à l’approche du typhon Kalmaegi, qui devrait toucher terre dans le Centre du pays. Cette décision fait suite à l’avertissement du Centre national de prévision hydrométéorologique, selon lequel Kalmaegi, le treizième typhon à atteindre la Mer Orientale cette année, devrait s’intensifier. Il devrait toucher terre avec des vents de force 13 à 14 et des rafales pouvant atteindre force 16 à 17, affectant les zones côtières et maritimes de la ville de Dà Nang à la province de Khanh Hoa.

Un pêcheur de la commune de Gia Thuan pose des questions concernant les infractions liées à la pêche INN. Photo: VNA

Un procès fictif pour renforcer la lutte contre la pêche illicite

Le 4 novembre, à Dong Thap, le Tribunal populaire provincial, en collaboration avec le Commandement militaire provincial, le Tribunal militaire de la Zone militaire 9 et le journal « Công lý » (Justice), a organisé un procès fictif et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

La réunion évaluant les résultats de la coopération Vietnam-Chine dans la lutte contre l’immigration illégale. Photo : cand.com.vn

Vietnam - Chine : renforcement du contrôle des activités d’entrée et de sortie illégales

Le Département de gestion de l’immigration du ministère vietnamien de la Sécurité publique et l’Administration nationale de l’immigration de Chine ont organisé, le 4 novembre, à Hô Chi Minh-Ville, une réunion pour évaluer les résultats de leur coopération dans la lutte contre l’immigration illégale au cours des six derniers mois (d’avril à octobre 2025).