Les églises de Hanoï à la saison de Noël

A l’approche de Noël, toutes les églises de Hanoï sont somptueusement décorées.

Hanoï (VNA) - A l’approche de Noël, toutes les églises de Hanoï sont somptueusement décorées. Si elles constituent habituellement des lieux de rassemblement pour les fidèles, elles attirent aussi, à cette période de l’année, un très grand nombre de curieux.

Les églises de Hanoï à la saison de Noël ảnh 1Photo: Hong Phu/Dan Viet

La cathédrale Saint-Joseph de style néogothique est située à quelques pas du lac de l’Epée restituée, au cœur de la capitale. Elle a été construite en 1886 par les Français. C'est l'église mère de l'archidiocèse d'Hanoï. Ses dimensions sont impressionnantes, avec une structure de 65 mètres de long et des clochers qui atteignent 32 mètres de haut. Inspirée de Notre-Dame de Paris, elle est l’un des monuments les plus emblématiques de la capitale.

Madame Nguyên Hà, qui habite dans l’arrondissement de Hai Bà Trung à Hanoï, la fréquente depuis une bonne trentaine d’années. «L’architecture de la cathédrale Saint-Joseph n’a pas changé. Les murs intérieurs ont été repeints et on vient de remplacer le carrelage. L’autel a été élargi. C’est la plus grande église de Hanoï. A Noël, elle est magnifiquement décorée. La crèche, installée à l’extérieur, est de toute beauté. La cathédrale est l'un des sites les plus visités de Hanoï...»

Les églises de Hanoï à la saison de Noël ảnh 2Photo: vnexpress.net

L’église de Cua Bac (ou église des Martyrs) est typique de l’architecture vietnamo-européenne. Construite en 1932, au 56 rue Phan Dinh Phùng, elle est l’une des plus anciennes églises de Hanoï. Son architecture est éclectique avec une influence prépondérante du style Art déco, typique des années 1930, et des éléments d'architecture traditionnelle de la région, comme les tuiles. Ses toits rappellent ceux des pagodes, des maisons communales et des temples traditionnels dans la campagne vietnamienne.

Hoài Nam, un habitant de l’arrondissement de Hà Dông, est devant l’église de Cua Bac un matin d’hiver. Il explique: «L’église de Cua Bac a un grand jardin. Chaque Noël, l’église est décorée de manière différente et des lumières sont installées partout dans le jardin. Les fleurs, les lanternes et la crèche sont magnifiques».

Hoài Nam se rend aussi régulièrement à l’église de Hàm Long (Saint Antoine de Padoue). Elle a été conçue par un architecte vietnamien originaire de Hanoï. Sa construction s’est achevée en décembre 1934. Hoài Nam ajoute: «A l’intérieur de l’église de Hàm Long,  il y a des bancs et des meubles datant de l’époque coloniale. J’adore cette église».

A Noël, les églises de Hanoï accueillent des dizaines de milliers de visiteurs. Mai Anh est élève dans l’arrondissement de Hoàn Kiêm. Elle aime venir à l’église de Thai Hà avec ses amis. «C’est une grande église. Pour Noël, deux crèches ont été réalisées, l’une est placée à l’entrée de l’église et l’autre dans la cour. Ces deux crèches sont merveilleusement décorées avec des sapins immenses. Quand je suis triste, je vais à l’église pour me confier à un prêtre. Après, je me sens apaisée».

Les décorations et l’animation dans les rues à l’occasion de Noël font oublier le froid et apportent de la joie et de la chaleur aux habitants de Hanoï. La capitale vietnamienne est fin prête à célébrer la naissance de Jésus.-VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.