Les dirigeants souhaitent le Nouvel An dans plusieurs localités

Au seuil du Têt traditionnel de l'Année du Chat 2011, les dirigeants du Parti et de l'Etat sont allés formuler leurs voeux de nouvelle année dans plusieurs services et localités.

Au seuil du Têt traditionnel de l'Année duChat 2011, les dirigeants du Parti et de l'Etat sont allés formulerleurs voeux de nouvelle année dans plusieurs services et localités.

Dimanche, le Premier ministre Nguyen Tan Dung est allé souhaiter unebonne année aux officiers et soldats de l'Armée de l'air et de l'Arméede Défense Anti-Aérienne.

C'est au nom du Parti, del'Etat et du gouvernement qu'il a transmis ses meilleurs compliments àl'ensemble des officiers, soldats et personnels de défense de l'Arméede l'air et de l'Armée de Défense Anti-Aérienne pour ce Têt du Chat2011.

L'Armée doit exploiter au maximum la solidarité enson sein, mener rigoureusement les tâches d'édification du Parti,continuer d'élever dynamisme, créativité, autonomie, et esprit de necompter que sur soi-même, ainsi qu'à être prête à lutter et répondreaux exigences de la nouvelle situation afin défendre strictementl'espace aérien de la Patrie, a souligné M. Dung.

Lemême jour, Truong Tan Sang, membre du BP et permanent du Secrétariat duCC du Parti communiste du Vietnam, est allé souhaiter une bonne année àl'organisation du Parti et à la population de la province de Hung Yên(Nord).

To Huy Rua, membre du BP, chef de la Commissionde propagande et de l'éducation du CC du PCV, a visité la ville de HaiPhong et la province de Quang Ninh (Nord-Est).

NguyenXuan Phuc, membre du BP, ministre et chef du Bureau du gouvernement,est également allé formuler ses voeux à l'organisation du Parti et à lapopulation de la province de Quang Nam (Centre).

LêThanh Hai, membre du BP et secrétaire du Comité du PCV pour Ho ChiMinh-Ville, a visité à mêmes fins les provinces de Tiên Giang et VinhLong (Sud).

Au nom du Parti et de l'Etat, les dirigeantsont demandé aux organisations du Parti, aux autorités et auxpopulations de ces localités de continuer d'exploiter leurs potentielset points forts, d'avancer des mesures concrètes, de diriger la mise enoeuvre synergique des directives et politiques du Parti et de l'Etat enmatière de développement socioéconomique, outre de maintenir lasécurité politique et garantir la défense du pays.

Ilsleur ont également proposé d'encourager les couches sociales etd'exploiter la force globale du système politique afin de mener à bienles tâches et les objectifs fixés.

Les dirigeants ontsouhaité que cette nouvelle année du Chat, les organisations du Parti,les autorités et les populations locales obtiennent de francs succès etcontinuent de s'efforcer à ce que leurs localités se développentrapidement et durablement.

Ces derniers ont par ailleurssouligné que les organisations du Parti et les autorités localesdevront accorder une attention particulière et créer des conditionsfavorables aux populations, notamment celles situées dans les régionsreculées ou aux frontières terrestres, insulaires et maritimes, auxfamilles bénéficiaires de politiques préférentielles de l'Etat ainsiqu'aux foyers pauvres, afin qu'ils puissent accueillir le Têttraditionnel dans une atmosphère chaleureuse. -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les priorités de la sécurité nationale à l’ère nouvelle

Selon Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, dans la nouvelle ère, la sécurité doit être proactive, lucide et ne jamais relâcher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement à protéger le Parti, l’État, la population, le régime, les institutions et la souveraineté nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compétitivité et le développement du pays.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.