Les costumes traditionnels des femmes Pà Thẻn

L'ethnie Pà Thẻn vit principalement dans deux provinces montagneuses Hà Giang et Tuyên Quang (Nord). À Tuyên Quang, les Pà Thẻn résident notamment dans le village de Thượng Minh de la commune de Hồng Quang, du district de Lâm Bình et dans la commune de Linh Phú du district de Chiêm Hóa.

Le costume typique de la femme Pà Then comprend un turban, un haut, une ceinture, une jupe et un cache seins. Photo : VNA
Le costume typique de la femme Pà Then comprend un turban, un haut, une ceinture, une jupe et un cache seins. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - L'ethnie Pà Thẻn vit principalement dans deux provinces montagneuses Hà Giang et Tuyên Quang (Nord). À Tuyên Quang, les Pà Thẻn résident notamment dans le village de Thượng Minh de la commune de Hồng Quang, du district de Lâm Bình et dans la commune de Linh Phú du district de Chiêm Hóa.

En tant que peuple vivant depuis longtemps dans les montagnes, les Pà Thẻn ont préservé de nombreux aspects de leur culture traditionnelle, en particulier les costumes des femmes avec leurs couleurs et motifs caractéristiques, créant une identité unique. Le costume ne montre pas seulement l'habileté des femmes mais est aussi une fierté du peuple Pà Thẻn.

Dans les croyances religieuses des Pà Thẻn, le dieu du feu est la divinité la plus sacrée. Partant de cette conception, les femmes Pà Thẻn utilisent le rouge, considéré comme la couleur du feu et de la lumière, comme couleur dominante de leurs costumes. Les femmes Pà Thẻn combinent habilement cette couleur avec le blanc, le noir et le jaune pour créer des costumes harmonieux qui se démarquent dans le paysage majestueux.

Le costume typique de la femme Pà Then comprend un turban, un haut, une ceinture, une jupe et un cache seins. Le turban est composé de deux bandes de soie, une noire sur la face intérieure qui couvre les cheveux et une rouge sur l’extérieur. Ce turban, décoré de deux franges composées de fils jaunes et rouges, sert à mettre en valeur ses longs cheveux.

La tunique des femmes Pà Thẻn est un vêtement à col bas avec deux pans avant, porté avec une jupe brodée de motifs simples, et attaché à la taille par une bande de tissu servant de ceinture. Sur les vêtements des femmes Pà Thẻn, se trouvent des motifs décoratifs en forme de losange ou de triangle, généralement brodés à la main.

En plus de la tunique, les femmes Pà Thẻn portent également un cache-seins sur la poitrine pour davantage de discrétion et d'élégance. Ce plastron, de forme carrée, est brodé de motifs rouges et jaunes entrelacés de lignes blanches, ajoutant ainsi éclat et raffinement au costume. Autrefois, le plastron faisait partie de la tenue quotidienne, associé à la jupe et à la tunique, mais aujourd’hui, il est réservé aux festivals et aux célébrations du Têt. Grâce à leur habileté et leur talent, les femmes Pà Thẻn ont créé des costumes resplendissants et uniques qui reflètent leur beauté distinctive.

Presque toutes les femmes Pà Thẻn savent tisser des vêtements car les mères transmettent à leurs filles les techniques et les étapes du tissage pour que ces dernières puissent elles-mêmes fabriquer leur tenue de mariage. Ces dernières années, les costumes traditionnels des Pà Thẻn sont de moins en moins portés, réservés uniquement aux fêtes, au Têt et aux mariages.

Pour préserver ces costumes traditionnels, le Comité populaire de la commune de Hồng Quang a organisé des cours de tissage brocart pour les femmes du village et de la commune, attirant de nombreuses participantes. Outre les costumes traditionnels, les femmes Pà Thẻn apprennent également à broder et à tisser divers produits en brocart pour le tourisme, contribuant ainsi à augmenter leurs revenus : couvertures brodées, taies d'oreiller, foulards, sacs, portefeuilles...

Phù Thị Hương dans le village de Thượng Minh, de la commune de Hồng Quang, du district de Lâm Bình partage son désir de préserver les valeurs culturelles traditionnelles de son ethnie en participant aux cours de tissage traditionnel Pà Thẻn.

Selon Sìn Thị Đón du village de Thượng Minh, commune de Hồng Quang, district de Lâm Bình, grâce aux cours de tissage brocart, de nombreuses femmes maîtrisent désormais le tissage et peuvent confectionner un costume traditionnel complet. En plus des vêtements, elles tissent des foulards et d'autres produits à vendre aux touristes, générant ainsi des revenus supplémentaires pour améliorer la vie de leurs familles.

Le président du Comité populaire de la commune de Hồng Quang, Phù Đức Lâm, informe qu'en plus du Festival du saut du feu reconnu comme patrimoine culturel immatériel national, l'artisanat du tissage brocart est aujourd'hui également préservé et développé par les habitants. Les autorités communales se concentrent sur la promotion et la mobilisation des habitants pour restaurer et préserver les valeurs culturelles ethniques, y compris la broderie et le tissage des costumes traditionnels des minorités ethniques en général et des Pà Thẻn en particulier.

La préservation et la promotion de l'identité culturelle ethnique contribuent non seulement à améliorer la vie spirituelle et à encourager le développement économique et la réduction de la pauvreté, mais aussi à maintenir la sécurité et l'ordre, créant des conditions favorables au développement du tourisme et ouvrant de nouvelles opportunités de développement pour la localité.- VNA

Voir plus

Le temple Cô Bo à Thanh Hoa. Photo: https://nhandan.vn/

Thanh Hoa : Valoriser le patrimoine des Déesses-Mères pour développer le tourisme culturel

Dans un contexte de préservation du patrimoine associée au développement du tourisme culturel et spirituel, la province de Thanh Hoa mise sur la valorisation du culte des Déesses-Mères des Trois Palais, inscrit par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, afin de créer un nouveau moteur de croissance touristique tout en préservant les valeurs traditionnelles.

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.