Les 65 ans des relations entre le Vietnam et 7 pays d'Europe centrale et orientale

Malgré les changements importants dans le monde comme dans chaque pays, les relations entre le Vietnam et les pays d’Europe centrale et orientale sont demeurées stables. Ces relations d’amitié contribuent activement à l’œuvre d’édification nationale de chaque pays, de même qu'à leur coopération.
Malgré les changementsimportants dans le monde comme dans chaque pays, les relations entre leVietnam et les pays d’Europe centrale et orientale sont demeuréesstables. Ces relations d’amitié contribuent activement à l’œuvred’édification nationale de chaque pays, de même qu'à leur coopération.

Les hauts dirigeants du Vietnam dont le président TruongTan Sang, le Premier ministre Nguyen Tan Dung et le président del’Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung ont échangé le 2 février deslettres de félicitations avec les présidents, Premiers ministres etprésidents des parlements de sept pays d’Europe centrale et orientale àl’occasion du 65e anniversaire de l’établissement des relationsdiplomatiques entre le Vietnam et ces pays que sont la Républiquetchèque, la République slovaque (2 février 1950), la Hongrie et laRoumanie (3 février 1950), la République de Pologne (4 février 1950), laRépublique de Bulgarie (8 février 1950), la République d’Albanie (11février 1950).

Il y a 65 ans, ces pays d’Europe centraleet orientale ont fait partie des premiers pays dans le monde àreconnaître et établir des relations diplomatiques avec le Vietnam.L’amitié traditionnelle et la coopération multilatérale entre le Vietnamet ces pays au cours de ces 65 dernières années ont été cultivées pardes générations de dirigeants et d'habitants. Le peuple vietnamien sesouvient toujours des sentiments sincères et des aides précieusesaccordés par les peuples d’Europe centrale et orientale pendant seslongues années de lutte pour l’indépendance puis dans le processusd’édification nationale. Des dizaines de milliers de cadres etd’ingénieurs vietnamiens ont été formés dans ces pays. Ils occupent despostes importants au sein de l’Etat, de sociétés, et sont des biensprécieux de l’amitié entre le Vietnam et ces pays.

Dansleurs lettres, les dirigeants de ces sept pays d’Europe centrale etorientale ont apprécié les acquis socioéconomiques et d’intégrationinternationale du Vietnam. Ils se sont déclarés confiants en le fait queVietnam continuerait d'être un facteur de stabilité en Asie du Sud-Est,un exemple de règlement pacifique des problèmes complexes dans lemonde. Le Vietnam est devenu un ami important de l’Union européenne ausein de l’Asie du Sud-Est, un membre actif de la Coopération Asie-Europe(ASEM).

Les dirigeants du Vietnam et de ces paysd’Europe centrale et orientale ont jugé que la coopérationmultisectorielle entre les deux parties se développe fortement. Ils sesont engagés à faire encore des efforts pour consolider l’amitié et lacoopération, pour l’intérêt des peuples, pour la paix et la prospéritédans le monde.

A cette occasion, le Premier ministre etministre des Affaires étrangères du Vietnam Pham Binh Minh et seshomologues de ces sept pays ont échangé eux aussi des lettres defélicitations.-VNA

Voir plus

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.