L'EAS et l'ARF pour les objectifs communs

L'EAS et l'ARF doivent contribuer à la poursuite des objectifs communs de la région.
La Conférencedes ministres des Affaires étrangères de l'Asie de l'Est (EAS) et leForum régional de l'ASEAN (ARF) doivent contribuer plus efficacement àla poursuite des objectifs communs de la région.

C'est ce qu'a souligné le ministre vietnamien des AE, Pham Binh Minh,lors de ces deux événements qui ont commencé jeudi à Phnom Penh(Cambodge).

Ces objectifs sont de maintenir la paix, lastabilité, la sécurité et le développement, dont la sécurité et lasûreté de la navigation maritime, ainsi que l'institution de la confiance; derégler les différends par voie pacifique en respectant le droitinternational, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit dela mer de 1982 (CNUDM); de faire valoir le rôle des outils etmécanismes de coopération régionale tels que le Traité d'amitié et decoopération en Asie du Sud-Est (TAC), le Traité sur une Asie du Sud-Estsans armes nucléaires (SEANWFZ), la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC), la Déclaration de Bali sur les principes de relations mutuellement bénéfiques; d'élaborer le plus tôtpossible le Code de conduite en Mer Orientale (COC)...

L'EAS et l'ARF doivent collaborer et soutenir les autres cadres decoopération régionale tels que l'ASEAN+1, l'ASEAN+3, la Conférence élargiedes ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM+)..., et contribueractivement à l'édification de normes de relations entre les payspour la paix, la stabilité, la sécurité et la coopération dans larégion.

Concernant l'EAS, le ministre Pham Binh Minh aaffirmé que celui-ci continue d'être un forum permettant auxdirigeants de dialoguer et de proposer des orientations de coopération sur des points stratégiques en matière politique, de sécurité, decoopération et de développement dans l'intérêt commun des pays de larégion et sur la base des objectifs, principes et modalités définis parl'EAS.

En tant que composante importante de lastructure régionale, l'EAS doit contribuer activement à la poursuite de objectifscommuns que sont la paix, la sécurité, la stabilité, et le développementdans la région, ainsi que continuer de promouvoir la coopération dans les cinq secteurs prioritaires existants, tout en l'accélérant dans d'autrestels que la liaison et la connectivité, dont l 'édification d'une zonede libre-échange en Asie de l'Est, la lutte contre les calamitésnaturelles, le terrorisme et la criminalité transnationale...

En ce qui concerne l'ARF, Pham Binh Minh a souligné que celui-ci doitcontinuer de valoriser son rôle de forum régional de premier rang enmatière politique et de sécurité, de bien mettre en oeuvre leProgramme d'action de Hanoi afin de réaliser la Vision de l'ARF pour 2020, derenforcer la coopération pour faire face aux défis de sécurité nontraditionnels tels que les catastrophes naturelles, le terrorisme, lechangement climatique, la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime...

Lors de ce forum, le ministre vietnamien aégalement partagé son estimation de la situation en Asie de l'Est, auMyanmar, dans la péninsule coréenne, au Moyen-Orient, en Afrique duNord...

Concernant la Mer Orientale, lors de l'EAS etde l'ARF, Pham Binh Minh s'est déclaré inquiet des récentesévolutions complexes en Mer Orientale, notamment la violation des droits desouveraineté et de juridiction dans la zone économique exclusive et leplateau continental des pays côtiers. Il a souligné que les paysdoivent respecter le droit international et la CNUDM,dont les dispositions sur la zone économique exclusive et le plateaucontinental, sans recourir à la force, réglerles litiges par voie pacifique, appliquer pleinement la DOC etédifier le COC au plus tôt.

Le même jour, le chef dela diplomatie vietnamienne et ses homologues aséaniens ont signé un acte portant sur l'élargissement du TAC qui verra désormais la participation de l'Unioneuropéenne et de la Grande-Bretagne.

Les ministres des AE des pays de l'ASEAN et de ses partenaires sont ensuite allés saluer le Premier ministre du Cambodge, Hun Sen. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.